Мысль о том, что Винс «положил глаз» на Джекки, не давала ему покоя. Да нет, убеждал себя он. Винс заходил в офис только для того, чтобы оплатить счета.
В принципе он не имел ничего против Винсента Николса. Это был замечательный парень. Но Роналд знал: если дело касалось красивой женщины, тот становился просто неуправляемым.
В дверь позвонили.
— Я открою, Жаклин! — крикнул Роналд и устремился в прихожую.
— Привет, Роналд, — улыбнулся Винс, переступая порог. — Как дела?
— Ужасно, — ответил тот. — Произошла какая-то путаница с твоими счетами.
Но, похоже, услышанное мало взволновало Николса. С довольной улыбкой на лице он прошел вслед за Роналдом в гостиную.
— Джекки сказала, что Джина уехала, — добродушно заметил Винс.
Роналд чуть не взорвался. Джекки! Он уже называет ее Джекки! Этого вполне достаточно для того, чтобы лишить его кредита навсегда.
Чувствуя, что его мысли принимают опасный оборот, Роналд огромным усилием воли взял себя в руки и лишь сказал с легкой иронией в голосе:
— Зная Джекки, могу поспорить, что ты прождешь ее очень долго. Может, пока чего-нибудь выпьешь?
— А вот и неправда!
Оба повернулись на голос Жаклин. Она вошла в гостиную в длинном черном вечернем платье.
— Привет, Винс! — При этом Жаклин ослепительно улыбнулась. — Теперь ты видишь, какую напраслину возводят порой на нас, актрис. Я готова. Но ты можешь выпить, если хочешь.
Роналд не удивился тому, что Винс отказался. Он наверняка мечтал остаться наедине с Джекки. Если бы даже Роналд предложил коктейль с миллионом долларов в придачу, он все равно не изменил бы своего решения.
К слову сказать, Жаклин выглядела обворожительно. Она так подкрасила глаза, что они приобрели невинное выражение. Пухлые алые губы так и манили поцеловать. Длинные рыжие локоны, с одной стороны собранные золотой заколкой, открывали маленькое ушко с серьгой, переливающейся всеми цветами радуги.
— Винс, у тебя в машине есть обогреватель?
— Да, есть.
— Прекрасно. Тогда я не буду брать с собой накидку.
Сказав это, она сняла отделанную страусовыми перьями пелерину. Платье так плотно облегало ее изящную фигуру, что трудно было представить, как она сможет сидеть в нем. Если бы не длинные рукава и довольно скромный вырез, оно выглядело бы излишне откровенным.
Мужчины смотрели на нее с восхищением.
Жаклин поняла это и не могла не порадоваться, что произвела на них впечатление.
— Ну что ж, пойдем, — произнесла она и отважно устремилась вперед.
С одной стороны, Роналд хотел броситься за ней и попросить переодеться во что-нибудь более пристойное, с другой — он понимал, что с ней бесполезно сейчас спорить.
— Послушай, Винс, — обратился он к приятелю. — Ты знаешь, Джекки мне как сестра. И ее отец поручил мне присматривать за ней. Сразу же после ужина ты привезешь ее домой. Договорились?
— Но у Джекки могут быть другие планы.
— Ничего другого!
Жаклин, стоя в дверях, понимающе усмехнулась. В ответ Роналд с трудом изобразил на лице вымученную улыбку и пробормотал что-то вроде «приятного аппетита».
— Спасибо, — ответила Жаклин, взяв под руку Винса. — Кстати, Роналд, надеюсь, ты не собираешься дожидаться моего возвращения?
Она многозначительно посмотрела на него.
Роналд взглянул на Винса и не без иронии ответил:
— Нет, Джекки, уверен, что с тобой ничего не случится. На такого друга, как Николс, всегда можно положиться.
— О'кей. По крайней мере, я буду теперь знать, чего мне ждать по возвращении.
Не обращая внимания на удивленный взгляд, брошенный Винсом поочередно на них обоих, Роналд усмехнулся. |