– У женщин развито внутреннее чутье, – возразил Камберленд. – Леди Фалон под силу распознать твоих недругов инстинктивно.
– Мне нужны доказательства, а не предположения, основанные на интуиции, – ответил король. – Я верю Чендосу. Да и граф Оксфордский не тот человек…
Конца фразы Джим не расслышал. Над самым его ухом раздался взволнованный голос гоблина, усевшегося ему на плечо:
– Милорд, я нашел целых два потайных хода! Пойдем скорее!
– Иду! – ответил Джим и направился к двери, провожаемый голосами единоутробных братьев.
– Последняя бутылка испанского вина? – негодовал король. – Не хочу и слышать об этом. Может быть, и на его ввоз увеличили пошлину?
– Я не знаю. Ваше величество, – ответил Камберленд. – Надо навести справки…
В спальне графа, в стене рядом с камином, зиял невысокий, узкий, темный проем. У проема, как часовой на посту, с гордым видом стоял Эдгар. Гоб спрыгнул с плеча Джима и исчез в проходе.
– Молодец, Гоб! – воскликнул Джим. – Ты очень быстро отыскал потайной ход.
– Это не я, – отозвался гоблин. – Это все дым!
– Хвала тебе и твоему дыму! – ответил Джим, после чего, пригнув голову, вошел в проход.
– Направо, милорд! – раздался голос гоблина. – Осторожно! Здесь лестница.
Джим повернул направо. Вниз шли ступеньки узенькой крутой лестницы, терявшейся в тусклом свете свечей.
– Всего три ступеньки вниз, милорд, и налево, – снова раздался голос гоблина. – Здесь площадка.
Джим спустился на три ступени, повернул налево и оказался в кромешной тьме.
– Одну секунду, милорд! – прощебетал гоблин.
Что‑то лязгнуло, звякнуло, открылась какая‑то дверь, и взору Джима предстала ярко освещенная комната.
Джим осмотрелся: широкое окно с настоящими стеклами, кровать под шелковым балдахином, мягкий ковер… Спальня короля!
Джим задумался. Скорее всего, апартаменты графа соединяются не только с покоями короля, но и с комнатами Агаты Фалон – и, может быть, даже обычной дверью. Из разговора короля с графом нетрудно было понять: Камберленд и Агата действуют заодно.
Размышления Джима прервал гоблин:
– Если ты хочешь увидеть еще кое‑что, то спустись вниз по лестнице.
– Лестница ведет во двор замка? – спросил Джим.
– Милорд сам увидит, – явно волнуясь, ответил гоблин.
– Ты уже был внизу?
– Да, милорд. Спустись и ты вниз, пожалуйста, – умоляющим голосом проговорил Гоб.
Джиму не составило бы труда развязать Гобу язык, но, сообразив, что гоблин предвкушает непомерное удовольствие поразить необыкновенным открытием своего лорда, он вздохнул и, пожав плечами, спросил:
– А как закрыть дверь?
– Это легко, милорд. Стоит лишь потянуть вот за эту цепь.
На полу в пятне света, пробивавшегося из комнаты, Джим увидел конец цепи.
– А лестница освещена до самого низа? – поинтересовался он, закрыв дверь.
– Да, милорд. По обеим сторонам лестницы горят свечи.
Гореть‑то свечи горели, да только тускло. Больше двух‑трех ближайших ступенек было не разглядеть. Джим чертыхнулся. Того и гляди, упадешь, а то и шею сломаешь. Джим остановился, вытянул вперед указательный палец, прищурился и представил себе, что из кончика пальца исходит луч света. Джим открыл глаза. Стало светлее. Палец освещал путь, как фонарик. Ба! По лестнице недавно кто‑то прошел: на пыльных ступеньках виднелись чьи‑то следы.
Лестница привела к узкому коридору с земляным полом. |