Изменить размер шрифта - +
 — Сюда, щенки.

Он заставил пленных войти в больший из двух домов: тамошняя дальняя комната, похоже, специально была оборудована под тюремную камеру. Без окон, с дверью, снабженной двумя замками, с торчащими из бетонного пола двенадцатью металлическими кольцами.

Бильярдный Шар отдал распоряжение, и его солдаты, приказав пленным сесть, пристегнули их наручниками к этим кольцам.

— Отлично, — оживленно сказал лейтенант, когда солдаты закончили. — Кто-нибудь желает сэкономить нам время и усилия и немедленно поделиться кодами доступа?

Джек не смел взглянуть на остальных ребят. Он не сводил глаз с Бильярдного Шара. Через мгновение лысый натянуто улыбнулся.

— Никто не желает, — сказал он. — Отлично. Тогда попробуем по-другому.

Лейтенант оглядел пленных и остановил взгляд на Джеке.

— Эй, Зоркий Глаз, пошли.

Один из солдат отстегнул дужку наручников от кольца, оставив другую болтаться на запястье Джека, поднял мальчика на ноги и выволок из комнаты. С Бильярдным Шаром во главе они вышли на улицу и проследовали в другое здание.

Все это отняло слишком много времени.

«Непозволительная роскошь для людей, которые так торопятся», — подумал Джек.

Он уже несколько раз проходил похожую процедуру в разных полицейских управлениях Рукава Ориона. Ну просто шоу: сперва невнятные угрозы, потом жертве дают время, чтобы поразмыслить и покрыться холодным потом от тяжких раздумий... А то, что Джека вывели из комнаты, означало — вовсе не он являлся главной мишенью вечернего представления. Лейтенант Бильярдный Шар даже не дал ему времени, чтобы подумать и пообливаться потом.

«Нет, они, вероятно, нацелились на маленького Рогана», — пришел к неприятному выводу Джек.

Второе здание изнутри сильно напоминало штаб-квартиру «Эдж» на Каррионе: кабинеты, коридоры и прочее. Солдаты привели Джека в помещение, похожее на конференц-зал, и там он увидел компьютеры «Танго пять зулу», аккуратно расставленные по периметру большого овального стола. Ноутбуки были подсоединены к сети, включены и готовы к работе.

Осталось только ввести код доступа.

— Ну вот, — сказал Бильярдный Шар, указывая на компьютеры. — Как ты уже догадался, мы можем пойти легким путем, а можем сложным. У тебя есть последний шанс. Будь умницей.

— О, я и так умница, — заверил Джек, посмотрев на него в упор. — Проблема в том, что я беден.

Лейтенант сощурил глаза.

— Как прикажешь сие понимать?

— А вот как: я хочу знать, чем меня вознаградят за работу, — пояснил Джек.

Один из шамширов громко хмыкнул.

— Тем, что ты останешься целым, одним куском, — ответил он.

— Это, конечно, важно, — вздрогнув, согласился Джек.

Он должен был выжать из ситуации все возможное, чтобы знать наверняка, насколько можно маневрировать. Но в то же время он не хотел, чтобы враги зашли слишком далеко.

— Судя по всему, вы, ребята, торопитесь. А я работаю быстрее, если меня что-нибудь вдохновляет.

Один из солдат шагнул вперед.

— Тебе нужно вдохновение? — гавкнул он, вытаскивая из ножен на боку длинный кинжал. — Сейчас я тебя вдохновлю.

Бильярдный Шар перехватил руку воина, и тот нехотя, как показалось Джеку, сделал шаг назад.

— Ладно, поиграем в эту игру, — сказал лейтенант. — Чего ты хочешь?

— Тетя и дядя записали меня в «Виньярдс Эдж», — начал Джек. — Они получат пять тысяч за два года моего рабского труда.

— И что? Ты хочешь, чтобы мы перекупили контракт?

— Едва ли, — сказал Джек.

Быстрый переход