Надо посмотреть там, среди кустов.
— Здесь ничего нет, господин майор! — доложил Диц, обследовав заросли.
— Значит, они его успели подобрать, когда разбегались.
— Вряд ли. Следов крови тоже нет.
— Несуразица какая-то, — нервно вышагивал Морунген по мягкому мху. — У меня сложилось впечатление, что они бросились наутек при первых звуках выстрелов, хотя я точно видел, что их было не меньше десятка, если вообще не больше. По идее они меня должны были сразу убить, а получается, что я один обратил их в бегство. — Тут мысль его совершила причудливый виток и потекла по иному руслу: — Ну надо же, столько возиться с этой змеей и потерять у самого лагеря!
— Не расстраивайтесь, господин Морунген, — ласково зажурчал Генрих, подхватывая Дитриха под локоток и устремляясь в сторону танка. — Вы живы, и слава Богу. А змея, черт с ней, с этой змеей. Пусть они ей подавятся, заразой, а мы с вами другую поймаем, еще жирнее и вот такого размера.
— Ну, твари волосатые, — не унимался Морунген. — Я этого так не оставлю.
— Партизаны — что с них взять? Они, наверное, так оголодали, что готовы рисковать жизнью ради еды, а у нас с вами другие идеалы, за них и воюем. Вы сегодня такой герой — сами змею поймали, сами партизан разогнали. А вот помните, вы мне выговаривали: зачем гранаты взял? Хотел бы я посмотреть, как вы эту рептилию пух-пух из пистолета.
— Да… В этих русских лесах… Впрочем, как и в реках, зверье водится, — черт знает что. Сюда не то что с ружьем, с фаустпатроном соваться страшно.
Впереди раздался грозный голос Вальтера'
— Стой, кто идет?!
— Свои — рявкнули немцы.
— Если свои, назови пароль.
— Вальтер, кончай издеваться. Это же мы, твой родной командир и тот человек, который намылит тебе шею, как только до нее доберется.
Щелкнул затвор.
— Стой, стрелять буду!
— Хорошо, хорошо, — довольно пробурчал Морунген (дисциплина!), — пароль — «Белый дракон».
— Проходи!
Спустя несколько минут экипаж живо делился впечатлениями.
— Согласно моим наблюдениям за дорогой, господин майор, докладываю: за время вашего отсутствия с севера на юг по ней прошли четыре формирования каких-то волосатых оборванцев, причем некоторые предпочитали идти лесом. Это я разглядел в ваш бинокль, — браво отрапортовал Клаус. И, опережая вопросы майора, добавил: — Кстати, с ним все в порядке, он снова лежит на положенном месте.
— Молодец. Так, что за формирования ты видел? Может, это были беженцы?
— Никак нет, господин майор, они были вооружены. Правда, довольно странным оружием, я бы сказал довоенным… то есть первобытным.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну луки там всякие, дубинки, топоры, несколько мечей, а в основном — копья и ножи.
— И к каким войскам принадлежали эти «бойцы»?
— Трудно сказать, господин Морунген. Я не видел никаких опознавательных знаков.
— Волосатые, говоришь, оборванцы? — задумался майор.
— Да, а что?
— А то, что, очевидно, они и сперли наш ужин, — с горечью поведал Дитрих. — Причем, что досадно, деликатесный, а главное — редкий ужин, которого, могу побиться об заклад, тебе ни разу не доводилось пробовать.
— А что вы добыли? Нет, не говорите, на голодный желудок лучше не знать.
— Это точно. Иди возьми у Генриха орехи.
Подошел Треттау. |