Партизаны не успели даже сообразить, почему таким знакомым кажется им приближающийся и усиливающийся рокот, как стену нестойкого сарайчика сотряс мощный удар.
Как ошпаренные, выскочили они на улицу и застыли на месте.
Прямо у них на глазах огромный танк, педантично выкрашенный в зимний камуфляж — абсолютно, кстати, незнакомый танк: не «Тигр» и не «Пантера», а машина гораздо более мощная и, судя по всему, опасная, — въехал в стену Галиной избушки. После чего окутался весь изумрудным сиянием неизвестного происхождения и… исчез.
Исчез танк тихо и безропотно: ни криков, ни грохота, ничего подозрительного. Только шелестел ветер в тонких ветках вербы, потрескивал легкий морозец, и о реальности происходящего свидетельствовали лишь следы гусениц танка — непривычно широкие и глубокие, обрывающиеся будто бы на полуслове.
Салонюк потрясенно оглядел опустевшую местность и перевел дух. До него медленно доходило, что и он сам, и находящиеся в его подчинении бойцы были на волосок от смерти. Вынырнувший из ниоткуда и укативший в никуда танк мог стать жирной точкой в последней фразе их славной биографии.
— Уф-ф! — сказал командир и невозмутимо опустился в ближайший сугроб.
Ноги повиноваться отказывались.
Лишенный такого живого воображения Жабодыщенко подскочил к нему и начал вытягивать начальство из снега, полагая, что ему (начальству) там не место. Не положено командиру партизанского отряда сидеть в снегу в полуобморочном состоянии, ибо тогда бойцам остается только коллективное помешательство на почве пережитого.
Пыхтящий и сопящий Микола Салонюка не взбодрил и не успокоил.
— Ну ж бо ото як в сказци про три порося: яку вони хатынку не построять — вовк все спортить! Жабодыщенко! А що ты мени дыхаеш в вухо, як бегемот на переправи? Николы не сказав бы, що ворогу ця халупа приглянеться… — Тарас почухал в затылке и, обращаясь к одинокой вербочке, сообщил: — Як мудро казав генерал Шкрабалюк: николы не кажи николы, бо в житти таке бачити доведется, що потим на себе дивишься и почуваешь, як ота дурна свыня на карнавали у папуасив.
— Во и я кажу: тильки-то почув цей гром, здалося мне шось недобре, — встрял Жабодыщенко.
Салонюк попытался отцепить подчиненного от рукава своего ватника:
— Що ты в мене вчепывся, як рак? Какого дидька лысого ты тут робиш? Я ж тоби наказав буты на посту с того боку хаты!
— Товарыш Салонюк, — обиделся Жабодыщенко, — да с того боку никого нема та ничего не видно, окрим бисова зимового лиска. От я и решив вам про це сказати… Та не успив. И як ця клята танка подкралася до нас, не розумию!
— Через такий талант, як ты, Жабодыщенко, у мене життя як у собаци на перелази. Ось зараз щось треба робыть, а ты заместо того трындиш, мов склянка. Годи чавкаты своим ротом, хапай гвинтивку та добряче с хлопцами тукайте, куды фашист заховався!
Молчавший до сих пор Перукарников горестно вздохнул, подхватывая автомат:
— Эх, говорил мне ефрейтор Бурулькин: не наливай кашу в флягу, а я его не послушал.
Это заинтриговало Жабодыщенко.
— Ну и шо було потим?
— А ничего. Пришлось выкинуть на следущий день. — И нырнул под нависающее бревно.
— Кого, кашу чи флягу? — устремился следом Жабодыщенко.
— Да все — и кашу, и флягу, потому что стали они навеки неразлучны, как вот мы с тобой и наш ротный миномет, будь он неладен.
— Ну и до чого тут миномет? Не розумию. Ты про кашу кажи, шо ты з ней зробив?
Но истории многострадальной каши не суждено было завершиться этим прекрасным морозным утром.
Изумрудно-зеленое свечение, гораздо более необычное, нежели вареная перловая крупа, вытеснило из головы партизан все посторонние мысли. |