|
Хуго затаил дыхание. Человек, по-видимому удовлетворившись осмотром, вошел в хижину.
Хуго думал, что тот придет с оружием и тотчас набросится на чучело. Но с удивлением увидел, что этот человек безоружен. Вошедший подкрался к мальчику. Значит, он хочет только спасти принца.
Хуго метнулся к нему — захват за шею, кинжал к горлу:
— Кто тебя послал? Скажи правду, и тогда я убью тебя быстро!
Тело вдруг обмякло в руках Хуго, и убийца с изумлением увидел, что пришелец потерял сознание.
Глава 15. ПИТРИНОВА ССЫЛКА, ВОЛЬКАРАНСКИЕ ОСТРОВА, СРЕДИННОЕ ЦАРСТВО
— Лично я не послал бы такого человека спасать моего сына от рук наемного убийцы. Нашел бы кого получше, — пробормотал Хуго, опустив бесчувственное тело на пол. — Хотя, возможно, у королевы сейчас туго с отважными рыцарями. А может, он притворяется?
Возраст незнакомца определить было трудно. Лицо изможденное, на макушке — лысина, а по вискам свисают жидкие седые пряди. Но при этом щеки гладкие, а складки у губ — явно от забот, а не от старости. Высокий неуклюжий незнакомец, казалось, был собран из запасных частей, предназначенных для совершенно разных людей. Руки и ноги — чересчур большие, а голова, с тонкими одухотворенными чертами лица, казалась, наоборот, чересчур маленькой.
Хуго опустился на колени рядом с незнакомцем, взял его за палец и отогнул назад, к самому запястью. Это ужасно больно, и если бы пришелец притворялся, он непременно выдал бы себя. Но незнакомец даже не шелохнулся.
Хуго отвесил ему здоровую оплеуху, чтобы привести его в чувство, и собирался отвесить вторую, когда услышал шаги принца.
— Это тот самый, который гнался за нами? — спросил принц, подойдя к Хуго и с любопытством уставившись на пришельца. — Ой, да это же Альфред! — Мальчик схватил его за ворот и сильно встряхнул. — Альфред! Альфред! Очнитесь!
Голова человека стукнулась об пол. Принц встряхнул его еще раз. Голова пришельца снова со стуком ударилась об пол. Хуго успокоился и отступил в сторону.
— Ox! Ox! Ox! — стонал Альфред всякий раз, как его голова ударялась об пол. Наконец он открыл глаза, уставился на принца мутным взором и попытался отцепить руки мальчика от своего воротника.
— Ваше высочество… пожалуйста… я уже пришел в себя… Ох! Благодарю вас, ваше высочество, но в этом не было необх…
— Альфред! — Принц бросился ему на шею и обнял так крепко, что едва не придушил. — А мы думали, что это убийца! Ты тоже решил путешествовать с нами?
Альфред сел и боязливо покосился на Хуго, а особенно на его кинжал.
— Видите ли, ваше высочество, путешествовать с вами…
— Кто вы такой? — перебил его Хуго.
— Сэр, меня зовут… — начал человек, потирая затылок.
— Это же Альфред! — перебил его Бэйн, словно это все объясняло. Поняв по мрачному выражению лица Хуго, что ему ничего не понятно, мальчик добавил:
— Он распоряжается всеми моими слугами, подбирает мне наставников, проверяет, не слишком ли горячая вода у меня в ванне…
— Меня зовут Альфред Монбанк, сэр, — закончил наконец сам Альфред.
— Вы — слуга Бэйна?
— Точнее, камергер, сэр, — сказал Альфред, покраснев. — И не забывайте, что вы говорите о своем принце!
— Да нет, Альфред, все в порядке, — сказал Бэйн, снова усевшись на корточки. Он рассеянно теребил перо, которое он носил как амулет. — Я разрешил сэру Хуго звать меня по имени, потому что мы путешествуем вместе. Это ведь гораздо проще, чем каждый раз говорить «ваше высочество». |