|
— Только не говори о кафе, у меня денег мало, а расплачиваться за себя девушке я не позволю.
— Вот чудак-человек! Ну заплачу я, подумаешь, ты мне на базе отдашь, — вздохнула она и принюхалась. — Не хочешь, как хочешь…
— Ты далеко?
— А во-он там пирожками торгуют, я схожу. Тебе с чем? Судя по запаху, там с капустой, мясом, луком и сыром.
— С капустой или с сыром, — сдался Фальк. Есть и в самом деле хотелось ощутимо. — А то неизвестно, что там за мясо…
— Ага, а дышать луком ты стесняешься, — правильно поняла Литта. — Сейчас вернусь!
— Постой, деньги-то возьми! — крикнул он вслед, но девушка только отмахнулась.
Вернулась Литта быстро, довольная, с объемистым пакетом.
— Ешь, пока горячие, остынут — уже не то, — сказала она и запустила зубы в пирожок. — Мм-м… Там в пакете еще бутылка газировки… и пончики…
Надо ли говорить, что большую часть добычи уничтожила Литта? Фальк отродясь много не ел, так, заморил червячка, и ладно.
— Вот теперь совсем хорошо, — сказала она, умывшись у фонтана. — Слушай, я там в парке тир видела, не хочешь пострелять?
— Хочу, — неожиданно для себя самого ответил Фальк.
— Тогда идем, чего время тянуть! — Литта взяла его за руку.
Стрелять Фальк умел и любил и, несмотря на долгий перерыв, отстрелялся почти идеально. Литта хмыкнула, отобрала у него видавшее виды ружье, перещелкала мишени, почти не целясь, и торжественно вручила Фальку приз — кривобокого плюшевого зайца.
— Ты издеваешься? — спросил он, осчастливив игрушкой первого попавшегося пацаненка.
— Как ты догадался? — улыбнулась она. — Фальк, а почему начальник отобрал у тебя револьвер?
— А сама ты догадаться не можешь? — Он отвернулся.
— Я хочу услышать это от тебя, — серьезно сказала Литта.
— Я хотел застрелиться, — помолчав, ответил Фальк. Солнечный день как-то померк. — Только никак не мог набраться храбрости. Да и не хотелось, чтобы кто-то оттирал со стенки мои мозги… С таблетками проще — уснул и не проснулся.
— Это ты так думаешь.
— То есть?
— То и есть. Я посмотрела, чем именно тебя пичкали. Даже если бы ты ухитрился разом слопать все, что было в пузырьке, далеко не факт, что ты бы умер. Организм обмануть не так-то просто, так что для начала ты заблевал бы все углы и, как вариант, захлебнулся собственной рвотой. Или же то, что успело усвоиться, посадило бы тебе почки и печень. Возможно, дало бы по мозгам или, к примеру, ты мог ослепнуть. Это в лучшем случае, — добавила Литта. — Ты бы тогда остался не одноногим, но в целом вполне здоровым мужчиной, а полным инвалидом, причем твои приключения с ногой тебе бы раем показались. Ну а в худшем случае ты умирал бы очень долго, мучительно и некрасиво. Отравиться не так-то просто, Фальк, если, конечно, ты не съешь ложку цианистого калия. Хотя и тогда есть шанс выжить…
Он невольно поежился.
— Ты-то откуда все это знаешь? — спросил он чуть погодя.
— Леон — помнишь его? — вообще-то патологоанатом. Много чего интересного может порассказать.
— Он же сказал, у него сердце больное, а там…
— Что-о? — подпрыгнула Литта и засмеялась. — Ах поганец!
— Неужели соврал? — опешил Фальк.
— Конечно. Его твоим костылем не перешибешь, он здоровее быка. |