Изменить размер шрифта - +
 — А дракониху можно еще раз увидеть? Как ее зовут?

Рагнар ухмыльнулся.

— Мезерэ. Тебе нравятся драконы? Значит, ты ни разу не встречался с ними один на один на горном склоне, когда у тебя в руках лишь топор и больше ничего. — Он рассмеялся. — Не думаю, что сегодня вы увидите эту большую гусеницу, она приболела. Но есть ведь и другие занятия… да и посмотреть будет на что. У меня для тебя хорошая новость, юный мистер Тайлер. Сегодня тебе не придется работать.

— Что? — переспросил Колин. — Но все обязаны работать!

— Не сегодня, — твердо сказал Рагнар. — Гидеон решил, что безопаснее всего устроить детям экскурсию по ферме. Так проще избежать неудачных самовольных исследований с их стороны.

У Колина отвисла челюсть. Можно ли представить себе большую несправедливость?

— Но…

— Что до вас, юный мастер Нидл, то мистер Уоквелл просил меня напомнить вам, что он ждет смету на корма и просит вас с вашей матерью предоставить ее до конца дня.

Значит, дети будут гулять по ферме, а он корпеть над бухгалтерией.

— Правда? — спросил Колин несчастным голосом. — Сегодня?

— Сегодня. — Рагнар возложил огромную ладонь на плечо Колина, сжав его с достаточной силой, чтобы подтвердить свои слова. — Вы знаете, что мистер Уоквелл шутить не любит. — Он повернулся к Люсинде и Тайлеру: — Не будем терять время. Идем.

— Пока, Колин, — сказала Люсинда. Ее брат ухмыльнулся.

— Ага. Желаю приятно провести время.

Троица удалилась. Симос Уоквелл и остальные работники фермы расходились по разным делам. Его мать ушла вместе с кухарками проверять список покупок на неделю. Колин Нидл остался один на один со своей овсянкой.

Она остыла.

 

Глава 7

Рогатое облако

 

Мистер Уоквелл ждал их, сидя перед домом. На этот раз он запряг в древнюю телегу двух лошадей — гнедую кобылу, которая привезла их с вокзала, и серую в яблоках, видимо, чтобы справиться с дополнительной нагрузкой в виде старого двухколесного прицепа, груженного мешками с кормом и присоединенного позади телеги. Вся сцена напоминала маленький унылый парад.

В телеге, уткнув глаза в пол, сидел Ханеб, тот самый тощий человек с обезображенным лицом. Рядом с ним, между мешков с кормами, примостились еще трое работников с фермы — низкорослые, приземистые, загорелые, похожие на азиатов. При виде детей они прикоснулись к полям своих шляп и застенчиво улыбнулись.

— Просто трое амигос какие-то, — вполголоса сказал Тайлер Люсинде, но та либо не вспомнила кинофильма, либо не сочла шутку заслуживающей улыбки.

Пока Рагнар с детьми забирались в повозку, мистер Уоквелл не произнес ни слова. Когда они устроились поверх мешков, он прищелкнул языком, и лошади двинулись по подъездной дорожке вдоль дома, колеса телеги скрежетали по гравию. Он не стал разговорчивее, когда Тайлер атаковал его вопросами о вчерашнем вечере, о драконе и о планах на сегодняшний день.

— Симос даже рыб перемолчит, — усмехнулся Рагнар. — Ты напрасно теряешь время, парень!

До первой остановки они ехали по землям фермы четверть часа. Это удивило Тайлера: он думал, что все животные находятся неподалеку от дома. Когда они достигли подножия холмов, а усадьба почти скрылась из виду, путь им внезапно перегородили ворота, запертые на замок. По ту сторону ворот, вдоль бледно-желтого холма тянулась тропинка.

Мистер Уоквелл отпер ворота.

— Не отходите от нас ни на шаг, — неожиданно сказал он детям довольно резким тоном. — Если ослушаетесь или рассердите меня, вернетесь в повозку и будете ждать одни.

Быстрый переход