Изменить размер шрифта - +

    Его лошадь пронзительно заржала и встала на дыбы.
    Когда она опустилась, он крикнул:
    — За Сербию и святого Савву! — сильно ударил лошадь и погнал ее вперед.
    Его брат сделал то же самое. Пришпоривая лошадей, сербы выскочили на поле.
    Турки не удивились, потому что были готовы к этому. Они едва заметно дернули поводья, повернули и в три шага перешли на галоп.
    Младший Мардич заметил, что противники неожиданно быстро оказались на расстоянии, подходящем для удара, отклонился и бросил дротик, но тот пролетел безнадежно далеко от цели. Он резко дернул лошадь в сторону, чтобы развернуть ее, но один турок оказался куда проворнее, успел развернуться и мчался параллельно сербу, который отчаянно пытался оторваться, чтобы уйти за красный флажок. Мардич не имел достаточной скорости и не достиг успеха, как ни маневрировал. Копье ударило ему в бок в трех шагах от безопасной зоны.
    Крик торжества послышался с дальнего конца поля. К нему присоединились голоса множества зрителей, собравшихся на дорожке, ведущей к стойлам. Этот вопль повторился, когда старший Мардич, преследовавший Абдулрашида, который уходил от него, сплетая поистине мастерский узор просчитанных движений, бросил копье и промахнулся, а грек спокойно пересек границу безопасной зоны. В то же мгновение другой турок выскочил вперед и поразил серба дротиком. Тот поник головой, присоединился к брату и протрусил к конюшням, стараясь не замечать насмешек зрителей, наблюдавших за поединками.
    — Ну а теперь?.. — крикнул Влад. — Теперь-то вы будете меня слушать? Нас осталось только шестеро, мы…
    — Слишком поздно, — прервал его Ион, указывая вперед.
    Все обернулись. Еще два турка присоединились к тому, который только что бросил копье. Они гарцевали рядом с ним, когда он наклонился с седла, подхватил дротик с земли и высоко поднял его над головой в знак победы, к еще большему восторгу зрителей. Победитель проехал в двадцати шагах от зоны безопасности противников, скривил губы и присвистнул, выражая презрение.
    — Я прикончу его! — выкрикнул хорват Зоран.
    — Он мой! — завопил босниец.
    — Нет, мой! — протестовал трансильванец.
    — Подождите! — крикнул Влад.
    Но опять было слишком поздно. Все трое ринулись вперед. Их противники разделились. Двое поскакали налево, а один — направо, но не на полном галопе, а так, вполсилы, чтобы заманить врага, дать ему надежду на победу. Три копья полетели, и ни одно из них не достигло цели. Христиане попытались отвернуть лошадей от зоны безопасности турок, но Мехмет, Абдулрашид и еще один всадник выехали в поле. Они двигались медленно и уверенно.
    Турецкое копье пролетело мимо малыша Зорана, всего на волосок отклонившись от цели. На мгновение всем показалось, что хорват сумел уйти. Турок пытался отрезать ему путь к отступлению, испугав лошадь, которая бросилась в сторону. Он метнул копье, но не попал. Потерпел неудачу и второй турок, который скакал с другой стороны Зорана, бок о бок с ним. Однако они подвели хорвата к тому игроку, который смог достичь успеха, — к Мехмету. Наследник престола поднял копье, которое не достигло цели, и ждал в середине поля.
    Влад и его товарищи ничего не могли поделать. Им оставалось только наблюдать за тем, как два всадника, несущихся галопом, подводили хорвата к своему господину. Так собаки загоняют дичь под удар хозяина. Мехмет выжидал, подпуская противника ближе, еще ближе, потом неожиданно отклонился назад и сильно бросил копье. Оно буквально размозжило лицо юноши.
    Пронзительный, страшный крик, сорвавшийся с уст хорвата еще до того, как он упал с лошади, дал всем понять, что парень тяжело ранен.
Быстрый переход