Изменить размер шрифта - +

– Ты его знаешь в лицо?

– Нет! Вот он, Альтерман, видел и то лишь один раз. Главное, не упустить его девку. Она нас выведет на него.

– Кто её пасёт?

– Надёжные ребята. Они не раз были со мною в деле, но ты их не знаешь. Давай на набережную, – велел он водителю. – К ресторану «Нептун». Здесь мы должны ждать моего агента, – пояснил он Сомову, – он сообщит, где она остановилась.

Они успели пообедать, когда к их столику подсел агент Бэксона.

– Она остановилась в гостинице «Алабама», номер 308, на третьем этаже. Вам уже номера заказали. Два на том же этаже и три на втором.

– Отлично, Джон, – Бэксон положил на стол купюру и поднялся. За ним встали остальные.

Едва только Бэксон и Альтерман вошли в свой номер, как к ним постучал и вошёл второй агент.

– Заказала спортивную скоростную машину на завтра, – сообщил он.

Бэксон тут же снял трубку внутреннего телефона и позвонил в номер Сомову.

– Завтра будет экскурсия.

– Понял. Я возьму с собой детей.

Бэксон повесил трубку и вопросительно посмотрел на агента. Тот кивнул.

– «Клопа» подбросили. Вот, – он протянул Бэксону маленькую коробочку с выходящим наружу наушником. Бэксон приложил его к уху и услышал голос Эльги. Она напевала песенку.

– Поёт… – произнёс он довольным голосом. – Поёт – это хорошо. Он подержал наушник ещё несколько минут и услышал шум бегущей воды из крана.

– Пошла в ванную. У вас есть ещё? – спросил он агента, кивнув на коробочку с наушником.

– Три! – ответил тот.

– Слушать постоянно! Ей могут звонить.

– Ясно, шеф!

– В машину! Смотри, обязательно!

– Сделаем! Не в первый раз, – ответил агент, уходя.

– Итак, завтра, старина, – сказал Бэксон, подходя к двери в ванную комнату, куда уже успел забраться Альтерман, – ты будешь иметь возможность во второй раз увидеть своего Оборотня…

На следующий день по шоссе, соединяющем Сан‑Франциско с Портлендом, на большой скорости мчался спортивный голубой электромобиль. За рулём сидела Эльга. В полмили сзади от неё двигался мощный чёрный бронированный лимузин, в котором находились Сомов, Бэксон, Альтерман и двое штурмовиков из личной охраны Каупони. Остальные двадцать машин следовали поодаль, не теряя друг друга из виду. Перед каждым поворотом водитель первого лимузина, следуя указаниям Сомова, переключал скрытый под панелью регулятор окраски. Автомобиль быстро из чёрного становился красным, из красного – зелёным, затем снова чёрным, а потом уже жёлтым. То же самое происходило с цветом других автомобилей, следующих сзади. Достигалось это весьма простым способом. Под прозрачным прочным пластиковым покрытием на металл кузова был напылён специальный химический состав, который в зависимости от подаваемого электронапряжения на кузов, менял свою окраску.

– Здесь где‑то его вилла, – сообщил Бэксон Сомову. – Он её там, наверное, ждёт. Хороший мы ему свадебный подарочек преподнесём.

Он поднёс наушник к уху и услышал голос Эльги. Она пела.

– Невеста поёт, жених ждёт, а время идёт, – продекламировал Бэксон и засмеялся своей шутке.

Время действительно шло. Они были в дороге уже четыре часа.

Эльга подъехала к придорожному мотелю, пообедала, отдохнула час и снова села за руль. Выехав на трассу, её машина сделала левый поворот и помчалась назад по направлению к Сан‑Франциско.

– Ничего не понимаю! – ошеломлённо пробормотал Бэксон.

– Может быть, будем брать? – спросил Сомов.

Быстрый переход