— Что-то я отошел от темы.
— Так что с вакансией? Это идеально, верно? — Он улыбается Лиз.
Сначала работа показалась Лиз чем-то, что может ей понравиться, но сейчас она уже не так уверена. В чем смысл осваивать полностью новую работу, не говоря уже о совершенно новом языке, когда ей в любом случае придется вернуться на Землю через пятнадцать лет?
— Я просто не уверена, — говорит наконец Лиз.
— Не уверена? Но минуту назад ты казалась такой…
Лиз перебивает его.
— Это звучит круто, но… — Лиз откашливается. — Я просто думаю, что сначала мне нужно какое-то время для себя. Я до сих пор привыкаю к мысли, что умерла.
Олдос кивает.
— Совершенно естественно, — говорит он и кивает снова. Лиз видит, что он кивает, чтобы скрыть свое разочарование.
— Мне ведь не нужно решать сегодня, не так ли? — спрашивает Лиз.
— Нет, — говорит Олдос. — Нет, ты не обязана решать сегодня. Мы поговорим на следующей неделе. Конечно, вакансия уже может быть занята к тому времени.
— Я понимаю, — произносит Лиз.
— Я должен предупредить тебя, Элизабет. Чем дольше ты решаешь начать новую жизнь, тем сложнее будет.
— Моя новая жизнь? Какая новая жизнь? — Голос Лиз неожиданно становится жестким, а глаза холодными.
— А что такого? Эта жизнь, — говорит Олдос, — это новая жизнь.
Лиз смеется.
— Это всего лишь слова, не так ли? Вы можете назвать это жизнью, но в действительности, это только смерть.
— Если это не жизнь, то что это? — спрашивает Олдос.
— Моя жизнь на Земле. Моя жизнь не здесь, — говорит Лиз. — Моя жизнь с родителями и друзьями. Моя жизнь окончена.
— Нет, Элизабет, ты абсолютно, полностью и целиком ошибаешься.
— Я умерла, — говорит она. — Умерла! — срывается она на крик.
— Умерла, — говорит Олдос, — это немного больше, чем просто состояние разума. Многие люди на Земле могут провести целую жизнь мертвыми, но ты вероятно еще слишком молода, чтобы понять, что я имею в виду.
«Да, — думает Лиз, — я точно так же и думаю». Она слышит, как часы бьют пять.
— Я должна идти. Меня ждет бабушка.
Наблюдая, как Лиз убегает, Олдос кричит ей вслед:
— Обещай, что подумаешь о вакансии.
Лиз ничего не отвечает. Она находит машину Бетти, припаркованную перед Канцелярией. Лиз открывает дверь и садится. Прежде чем Бетти скажет хоть слово, Лиз спрашивает:
— Это нормально, если мы съездим к одной из Смотровых площадок?
— Ох, Лиз, это твой первый настоящий вечер здесь. Разве ты не предпочтешь заняться чем-нибудь другим? Мы можем делать все, что захочешь.
— Что я действительно хочу сделать, так это увидеть маму, папу и Элви. И мою лучшую подругу Зоуи. И некоторых других людей тоже. Это возможно?
Бетти вздыхает.
— Ты уверена, куколка?
— Я очень-очень хочу съездить.
— Ладно, — произносит, в конце концов, Бетти, — есть одна рядом с домом.
Глава 9
Осмотр достопримечательностей
— Я могла бы пойти с тобой, — произносит Бетти. Она останавливает машину на узкой полосе дороги, идущей параллельно пляжу. — Я не видела Оливию уже очень давно.
— Мама сейчас постарела, — говорит Лиз, — она старше, чем вы.
— В это сложно поверить. Куда же уходит время? — вздыхает Бетти. |