- Моя маленькая принцесса тебе еще больно? Ей было больно, но не
так, как думал Росс. Бэннер устроилась в его объятиях, уткнувшись носом
в плечо, отца... ;
- Со мной все в порядке, папа. Я очень рада тебя видеть. Я так по
вас соскучилась. Расскажи, что происходит в Ривер-Бенде.
Росс провел у нее все утро. Он что-то приносил, уносил, суетился, и
Бэннер раздражала его неуклюжесть. Отец, конечно, не был идеальной
нянькой, но всей душой желал помочь. Днем, когда Бэннер заснула. Росс
вернулся в Ривер-Бенд. Узнав о случившемся, Лидия и Ма развили бурную
деятельность. Едва пробил полдень, Мика и Ли упаковали еду и много чего
еще, закрепили корзины, чтобы не уронить их в воду, когда будут
переправляться через реку. Несмотря на панический страх перед водой,
Лидия заявила, что поедет к Бэннер. Но Росс и Ма убедили ее, что плот
небезопасен, поэтому лучше избежать еще одной беды и остаться дома. Росс
несколько раз повторил жене, что Джейк хорошо ухаживает за их дочерью.
Убедившись, что мальчики уже на другом берегу реки. Росс направил
коня в Ларсен. Он поговорил с инженерами о строительстве нового моста на
прочных стальных опорах.
Опасаясь последствий стычки Джейка с доктором Хьюитом. Росс решил
встретиться с лекарем лицом к лицу и заплатить за лечение Бэннер.
* * *
Когда Ли постучал в дверь спальни, Бэннер расчесывала волосы.
- Бэннер?
Она тут же открыла дверь.
- А я думал, ты лежишь. - Он и Мика разразились хохотом.
- Я и лежала, но сейчас мне лучше. Как я рада вас видеть!
- А тот старый знахарь на самом деле резал тебя? - спросил Мика.
- Да. Во всяком случае, так мне сказал Джейк. И потом у меня шрам,
хочешь посмотреть? - насмешливо предложила Бэннер.
Мальчики, примерно догадывавшиеся, где у человека аппендикс,
покраснели до корней волос, и Бэннер рассмеялась.
- А тебе разве не надо лежать? - спросил Ли.
- Ой, да мне так надоела эта комната! - Бэннер надела шелковый
пеньюар. Глубокий вырез на груди и просторные длинные рукава были
отделаны кружевом. Она расчесала волосы и немного пощипала щеки, чтобы
они порозовели.
- Думаю, тебе не повредит, если ты посидишь на крыльце. - Мика
посмотрел на Ли, желая узнать его мнение. Тот кивнул. - Мы могли бы
вынести туда из гостиной кресло-качалку. И ты посидела бы в тени.
Глаза Бэннер загорелись.
- Вот здорово!
Их забота, чрезмерная и комичная, раздражала.
- Может, принесете мне плед прикрыть ноги? - надтреснутым голосом
сказала Бэннер, но оттолкнула руки Ли, когда тот попытался подоткнуть
его под колени. |