Изменить размер шрифта - +

— Привет, солнышко! — улыбнулась она какому-то очаровательному карапузу.

— Любишь детей? — поинтересовался Холден как бы между прочим.

— А кто же их не любит? — Джазлин остановилась, чтобы свериться со списком.

— И однако решила не выходить замуж.

Джазлин вздернула голову и уставилась на него. Холден не улыбался — в глазах его читался вопрос. Магазин был переполнен, но они стояли в углу между деликатесами и мясными блюдами — вдалеке от любопытных глаз и длинных ушей.

Что ж, на серьезный вопрос — откровенный ответ.

— Чтобы иметь детей, не обязательно выходить замуж. Но пока что я не встретила мужчину, от которого хотела бы родить ребенка.

Джазлин полагала, что на этом щекотливый разговор окончен и можно вернуться к покупкам. Однако Холден заговорил снова — тем же небрежным тоном светской беседы:

— Значит, пока тебе приходится предохраняться.

Джазлин застыла, потрясенно распахнув и без того огромные фиалковые глаза. Да, они друзья и все такое, но разве это дает ему право лезть в ее интимную жизнь, да еще в такой неподходящий момент и в таком месте?

— Я признаю только один метод предохранения, — отрубила она.

Холден напряженно смотрел ей в лицо. Не дожидаясь, пока он спросит, какой, Джазлин объяснила:

— Слово «нет».

Теперь пришла его очередь изумляться. Холден вытаращился на нее, не веря своим ушам. Явно забыв, где он и что с ним, он громко воскликнул:

— Как, всегда?

Джазлин не собиралась отвечать, но Холден в прямом и переносном смысле прижал ее к стене. Точнее, к прилавку с консервами.

— Милая моя Джазлин, неужели ты никогда не говоришь мужчинам «да»?

Правая рука Джазлин сжалась в кулак. Как ей хотелось врезать ему по самодовольной физиономии! Однако, хоть Холден и забыл, что вокруг полно людей, Джазлин об этом не забывала.

— Не суди обо мне по другим! — фыркнула она и едва не взорвалась от злости, когда Холден расплылся в ухмылке.

— Да ты у меня девушка с характером! — мягко заметил он.

— А ты напрашиваешься на оплеуху! — прошипела она.

Мгновенно посерьезнев, Холден отодвинул тележку, освобождая ей проход.

— Мы забыли взять бекон, — сказал он и двинулся прочь.

Вот свинья! Нет, хватит с нее таких «друзей»! Приставал к ней с расспросами, пока она не призналась, что еще невинна, а потом сам же над этим посмеялся! Может быть, бросить его у кассы, пусть сам упаковывает покупки? Впрочем, зная Холдена, можно не сомневаться, что ему на помощь тут же ринется дюжина продавцов.

Погрузив покупки в багажник, оба сели в машину. Но вместо того чтобы заводить мотор, Холден повернулся к ней и спросил:

— Все еще сердишься?

Джазлин смерила его ледяным взглядом.

— Когда в следующий раз решишь развлечься обсуждением моей интимной жизни, пожалуйста, подбери для этого более подходящее место, чем переполненный супермаркет в субботу утром! — ответила она так сердито, как только могла.

— О, да это приглашение! — рассмеялся Холден, а затем добавил совершенно серьезно: — Джазлин, ты меня прощаешь?

Он просто прелесть! Ему невозможно отказать!

— Ты же сам знаешь, что да!

Несколько мгновений он неотрывно смотрел на нее, затем медленно наклонился. В груди у Джазлин словно заходил вверх-вниз тяжелый молот. Она догадывалась, что Холден хочет поцеловать ее в губы, и хотела отодвинуться, но, будто под гипнозом, не могла шевельнуться. Однако секунду спустя оказалось, что шевелиться и не стоило.

Быстрый переход