Изменить размер шрифта - +
Авила не поверил ни единому слову, но отметил, что такой историей хорошо клеить девок. Он несколько раз поставил выпивку новым знакомцам, надеясь, что Щелкунчик тоже расщедрится. Так и оказалось. Когда Авила вернулся из туалета, разбитная платиновая блондинка Морганна (как раз она-то ему и приглянулась) шепнула на ушко, что Щелкунчик не против, если он оплатит свою долю. Потом они отправились в затрапезный мотель на Уэст-Флэглер и отлично провели время. Энергичная затейница Морганна полностью оправдала потраченную на нее взятку.

Эти видения в одурманенном сознании отвлекли Авилу от решительной штопки, предпринятой на свежевыбритом участке в пяти дюймах к юго-востоку от его пупка. А потом в головокружительном тумане вдруг возникла ясная идея, как отыскать суку Щелкунчика и вернуть семь тысяч.

Зацепка – так это называют легавые.

След не горячий, но лучше, чем ничего.

 

Заглянул еще один любопытный сосед с расспросами о Тони. Эди прибегла к той же нелепой истории о дальней родственнице, которая в виде любезности присматривает за домом. Присутствие Щелкунчика, который с револьвером на колене храпел в кресле, она объяснить не удосужилась.

Чуть позже, когда Эди выгуливала перед домом Доналда с Марлой, приехал Фред Дав. Хмурый и совершенно подавленный. По тому, как он цапнул с сиденья портфель, Эди поняла, что его уныние небезосновательно.

– Мой начальник хочет осмотреть дом, – объявил оценщик.

– Что-то заподозрил?

– Нет. Обычный осмотр.

– Тогда в чем проблема? Покажи ему дом.

Горько усмехнувшись, Фред резко развернулся и вошел внутрь. Эди привязала собак и последовала за ним.

– Проблема в том, – сказал оценщик, – что мистер Риди желает переговорить с «мистером и миссис Торрес». Он шваркнул портфель на кухонный стол, чем разбудил Щелкунчика.

– Не паникуй, – успокоила Эди. – С этим мы справимся.

– Не паниковать? В компании интересуются, почему меня вышибли из мотеля. Жена хочет знать, где я живу и с кем. Деннис Риди прибывает завтра для беседы с заявителями, которых я не могу предъявить. По-моему, самое время запаниковать.

– Эй, Ссантаклаус! – заорал из гостиной Щелкунчик. – Чек получил?

Эди подошла к двери и сказала:

– Нет еще.

– Тогда пусть заткнется!

Фред зашептал:

– Я не могу оставаться рядом с маньяком. Это невозможно!

– У него нога болит, – объяснила Эди. Она скормила Щелкунчику последние свои «дарвоны», и действие их явно заканчивалось. – Слушай, я тоже не в восторге от ситуации. Но либо так, либо ночуй в лесу.

Оценщик сдернул очки и прижал пальцы к вискам. Москит сел ему на веко, и он, как спаниель, затряс головой. Комар улетел.

– Нам не справиться с этим делом, – обреченно сказал Фред.

– Справимся, милый. Я – миссис Торрес, Щелкунчик станет Тони.

Фред Дав совсем сник.

– Ты не очень-то похожа на кубинку. Да и он тоже. – Оценщик грохнул по дверце шкафа и завопил: – Боже, о чем я думал!

Щелкунчик возвестил, что если этот гад немедленно не заткнется, на хрен, он его изуродует, как бог черепаху. Эди увлекла обезумевшего Фреда в одежный чулан Нерии. Она закрыла дверцу и с опытной нежностью поцеловала страховщика, одновременно расстегивая ему ширинку. Фред подскочил от ее теплого, но неожиданного прикосновения. Эди ласково его стиснула и держала, пока он беспомощно не затих.

– Что такое этот Деннис Риди? – прошептала она. Фред блаженно поерзал. – Твердый орешек? Несговорчивый? Что он из себя представляет?

– Да вроде нормальный мужик. – Фред только раз имел дело с Риди на затоплении района в Далласе.

Быстрый переход