Изменить размер шрифта - +
Молли хотела уже отказаться в надежде, что ее пригласит Сэм, но тут она заметила высокую, изящную, элегантную и гибкую блондинку, прильнувшую к Сэму. Молли показалось, что она никогда еще не встречала такой красавицы. Ее кремовая кожа, оттененная платьем абрикосового цвета, блестела, словно лунный камень в свете ламп.

— Думаю… думаю, еще один танец не повредит. — Молли позволила Майклу вывести себя в центр зала, мысленно благодаря Бога за то, что такой привлекательный мужчина оказался рядом.

— Я заметил, что вы смотрели на миссис Роуз, — произнес Майкл.

— Миссис Роуз?

— Да, миссис Лилиан Роуз. Женщина, пришедшая с Сэмом Бранниганом.

Молли никак не могла сосредоточиться на танце, но на ее счастье медленный бокс-стэп не отличался сложностью.

— Она красавица. Ее трудно не заметить.

Блестящие белокурые волосы женщины, по последней моде забранные над изящной, цвета слоновой кости шеей, переливались словно белое золото.

Молли попыталась придать своему голосу безразличие.

— А ее муж тоже здесь? Я не помню мистера Роуза, но, возможно, если бы я его увидела…

— К счастью для мистера Браннигана, Уиллард Роуз скончался.

— А… — только и смогла протянуть Молли.

Она видела, как белокурый широкоплечий Сэм Бранниган вывел изящную белокурую вдову Роуз на середину танцевального зала, и поняла, что более подходящей пары и представить себе нельзя. Покрытая загаром кожа и золотистая борода Сэма Браннигана выгодно дополняли светлые блестящие волосы женщины и ее кремовую кожу. Они танцевали, и Молли видела, насколько они подходят друг другу: Лилиан хотя и одного роста с Сэмом, но выглядела необыкновенно изящной. Мало кто из мужчин мог бы составить ей более подходящую партию. Если бы не еле заметная хромота Сэма, можно сказать, что пара скользила в танце, словно единое целое.

Молли смиренно вздохнула, позволив Майклу закружить ее, но вся радость девушки от пребывания здесь улетучилась, едва только в зале появился Сэм Бранниган.

 

— Добрый вечер, мисс Джеймс. — Низкий голос Сэма заставил девушку резко развернуться. Она только что станцевала с Клайвом и теперь еле отделалась от Майкла, чтобы перевести дыхание. Стоя рядом с чашей, наполненной пуншем, девушка раздумывала, заметит ли Сэм ее присутствие. А теперь, едва лишь ее глаза встретились со светло-карими глазами Сэма, ее сердцебиение участилось, и Молли мысленно выругалась, проклиная соседа за производимый им эффект. Он выглядел необыкновенно красивым в своем темно-коричневом, сшитом на ковбойский манер костюме и накрахмаленной белоснежной рубашке. Из-под отлично скроенных брюк виднелись начищенные лайковые ботинки. Молли уловила все тот же аромат чистоты и леса, который исходил от Сэма всегда.

— Мистер Бранниган, рада вас видеть.

Как же глупо и банально прозвучала ее фраза. Наверняка красавица вдова придумала бы что-то более изысканное.

— Вы чудесно выглядите сегодня, — ответил Сэм. — Хотя я с трудом узнал вас в платье.

От его полуудивленной улыбки кровь прилила к щекам Молли.

— Уверяю вас, мистер Бранниган, что я не менее женщина, чем любая другая присутствующая здесь леди, если у меня есть на это время.

Глаза Сэма пробежались по фигуре Молли с головы до ног, задержавшись на соблазнительных округлостях ее груди.

— Не вижу причин сомневаться, мисс Джеймс.

Девушка недоверчиво улыбнулась. Она подыскивала слова, чтобы ответить что-то остроумное и небанальное, когда к ним подошла, шурша юбками, элегантная вдова.

— Сэм, дорогой. Я повсюду тебя искала. — Она мимолетно взглянула на Молли. — Что за малышка, дорогой?

«Малышка».

Быстрый переход