Изменить размер шрифта - +
Молли призналась ему, что была близка с мужчинами, и Сэм поклялся не использовать ее признание против нее. Однако теперь он не уверен, что сдержит слово.

Его никогда раньше не смущало отсутствие девственности у женщин, которых он когда-либо знал. Он даже испытывал от этого облегчение. Но в случае с Молли он чувствовал себя совсем по-другому. Ему доставило бы огромное удовольствие обучать ее тонкостям любви. Одна мысль о Молли в объятиях Майкла Лока или другого мужчины приводила его в ярость. Сэм сосредоточил свое внимание на жене. Она осторожно смотрела на него, и теперь Сэм раздумывал над тем, верны ли его подозрения насчет нее и Майкла Лока. Не то чтобы они имели какое-то значение. Ведь теперь Молли принадлежала ему одному. Ему хотелось, чтобы гости поскорее разошлись и чтобы Молли смогла наконец понять это так же четко, как он.

Молли почувствовала, как рука Сэма обняла ее за талию. Взглянув на мужа, она заметила на его губах улыбку и выражение глаз, которого так боялась. Голодный взгляд, который говорил, что Сэм только и ждал грядущей ночи. Молли стало нехорошо от страха. Она вспомнила все когда-либо слышанные ею истории. Церемония бракосочетания только что закончилась. Она выдержала ее, значит, и брачную ночь тоже вытерпит. Изобразив на своих губах улыбку, подобающую невесте, Молли двинулась вместе с Сэмом к столу, уставленному различными яствами.

На накрытом белоснежной скатертью столе стояли серебряные тарелки, а воздух наполнял аромат мяса со специями и торта. Затянутой в белую перчатку рукой официант откупорил бутылку шампанского и разлил ее содержимое по хрустальным бокалам.

Стоявший рядом с женой Уильям Палмер поднял бокал, чтобы произнести тост:

— За жениха и невесту. Пусть их брак будет таким же успешным, как и сотрудничество с «Денвер и Рио-Гранде»!

Все гости, кроме Майкла Лока, который вообще не стал пить, добродушно заулыбались. Молли заметила, как нахмурился Сэм.

Официанты сновали по залу, вновь наполняя бокалы, унося пустые подносы и внося все новые и новые блюда, начиная от копченой лососины и заканчивая русской икрой. Аромат свежезажаренных перепелов наполнял воздух, а нежный звон бокалов переплетался со смехом и пожеланиями счастья. Сэм не пожалел денег. И, несмотря на все свое беспокойство, Молли не могла не восхититься его щедростью. Здесь стоял даже банальный свадебный торт, украшенный белым кремом. Правда, только в три слоя, а не в шесть, как мечтала Молли, но его ценность оттого не уменьшилась. Спенсер Уиткомб настоял на том, чтобы по традиции молодожены разрезали торт и угостили им всех присутствующих. А Молли так и подмывало размазать один из кусков по улыбающемуся лицу Сэма.

Словно прочитав ее мысли, Сэм тихо засмеялся.

— Я бы на твоем месте не стал так делать, — прошептал он своим хрипловатым голосом. — Помни, детка, ты будешь отдана на мою милость, когда все гости уйдут.

Молли почувствовала, как сильный загорелый палец мужчины коснулся ее подбородка, и ее улыбка померкла.

Лучше бы он не напоминал. Внезапно сладкий торт показался Молли ужасно горьким, и она с трудом проглотила кусочек. Девушка отвернулась от Сэма и заметила Уэн и нескольких коридорных, которые несли ее саквояж в спальню. Вспомнив о кружевном нижнем белье, Молли непроизвольно задрожала и сделала большой глоток шампанского.

Минуты текли нестерпимо медленно, продлевая агонию Молли, которая никак не могла отделаться от мысли о предстоящей пытке. Когда апартаменты покинул последний гость, Молли показалось, что прошла целая вечность.

— Ну, миссис Бранниган, наконец-то мы одни. — Сэм заключил девушку в объятия и запечатлел на ее губах долгий поцелуй, который прежде разжигал в ней огонь и делал ее тело податливым. Но сейчас Молли ощущала лишь страх.

— Думаю, с нас обоих достаточно шампанского, — произнес Сэм.

Быстрый переход