Изменить размер шрифта - +

Каролина отвернулась от зеркала.

— Мария, ты готова?

— Да, миледи. Джеймс унес чемодан с полчаса назад.

— Тогда нам пора. Как лучше выйти из замка?

— Здесь есть боковая дверь. К ней можно пройти по черной лестнице.

— Веди, Мария, — велела Каролина. — Тут я всецело полагаюсь на тебя.

Мария быстро пошла вперед по коридору; Каролина следовала за ней. К счастью, им никто не встретился, и они добрались до боковой двери незамеченными.

Над парком опускались сумерки, но было еще светло. На бархате неба загорались звезды; появился молодой месяц. Казалось, он висел, покачиваясь, прямо над верхушками высоких деревьев.

Каролина и Мария быстро шагали по подъездной аллее. Церковные часы начали отбивать полчаса.

— Я велела Джеймсу спрятать чемодан в кустах слева, — сказала Мария. — Там растут рододендроны, они прекрасно нас загородят на тот случай, если кто-нибудь выглянет из сторожки.

— Надеюсь, мы отыщем чемодан, — отозвалась Каролина. — Я и не предполагала, что вокруг столько кустов.

— Конечно отыщем, миледи, — заверила ее Мария и, пока Каролина ждала на обочине подъездной аллеи, начала пробираться за высокие заросли рододендрона.

— Он здесь, миледи! — воскликнула она. — А еще здесь есть пустое местечко, где мисс Уонтидж сможет переодеться.

— Пора бы ей и подойти, — заметила Каролина, вглядываясь в конец аллеи, где виднелись очертания огромных ворот; на фоне неба выделялся четкий силуэт геральдических львов.

— Дай Бог, чтобы бедняжка не испугалась в последнюю минуту, — вздохнула Мария.

— Что за ужасная мысль, Мария! — воскликнула Каролина. — Да ведь вся жизнь мисс Уонтидж зависит от этого вечера. Быть может, это ее единственная возможность спастись от ужасного отца. Если она ее упустит…

— Миледи, еще есть время, — заверила ее Мария.

— Я не успокоюсь, пока не увижу ее, — ответила Каролина и прошла к воротам.

Через мгновение она с облегчением вздохнула. Кто-то отчаянно быстро бежал по дороге, словно сам дьявол гнался за ним по пятам.

Каролина вышла из тени.

— О, Каролина! — выдохнула Харриет. Она дышала тяжело и прерывисто.

— Ш-ш-ш, — предостерегла ее Каролина. — Подожди, сначала я открою ворота. Незачем, чтобы привратник нас слышал.

— Да, конечно, — согласилась Харриет, — но только прошу тебя, побыстрее, я ужасно боюсь.

Каролина подняла тяжелую щеколду, приоткрыла одну створку ворот настолько, чтобы Харриет смогла проскользнуть внутрь, и, взяв ее за руку, потянула за рододендроны.

— Все в порядке? — спросила она.

— О нет, совсем наоборот! Я уверена, папа что-то подозревает. За обедом он вел себя так странно — беспокойно, совсем не так, как обычно, хотя, быть может, мне показалось.

— Если бы он тебя заподозрил, то обязательно сказал бы об этом, — со свойственной ей проницательностью заметила Каролина. — Он не слышал, как ты вышла из дома?

— Я сказала ему, что пойду спать. О, Каролина, какая бессовестная ложь! Мне так стыдно.

— Это невинная ложь, — утешила ее Каролина. — Но даже если это и не так, разве не стоило пойти на этот шаг, зная, что скоро, очень скоро ты выйдешь замуж?

Харриет приложила руки к щекам.

— Я краснею, думая об этом. Сердце у меня бьется так сильно, будто вот-вот выскочит из груди. Я боюсь, Каролина, боюсь того, что собираюсь сделать.

Быстрый переход