Изменить размер шрифта - +
Лицо обрюзгло и были заметны

рассыпанные по нему белые точечки жира. Зеленые глаза, когда-то столь лучистые, теперь поблекли и выглядели почти серыми, а когда он сделал

несколько шагов в мою сторону, я заметил, что заносит его еще больше, чем раньше.
     Мы пошли выпить в Поло Лоунж. Глаза всех мужчин, как это бывало всегда, Чарли магически притягивала к себе. Не только, я думаю, из-за ее

красоты и ее невинного лица. В Беверли-Хиллз таких было полно, но что-то такое в ее манере одеваться, в том, как она оглядывалась по сторонам, в

ее походке свидетельствовало о ее легкодоступности.
     - Я ужасно выгляжу, да? - спросил Осано.
     - Бывало хуже, - ответил я.
     - Бывало, бывало. Это ты, сукин сын, можешь хавать все, что тебе вздумается, и не поправиться ни на грамм.
     - Но до Чарли мне далеко, - сказал я и улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ.
     Осано сказал:
     - Мы летим дневным рейсом. Эдди Лансер должен был устроить мне кое-какую работенку, но дело не выгорело, так что мне пора валить отсюда.

Думаю, что сначала я поеду на ферму толстяков, приведу себя в норму, а потом буду заканчивать роман.
     - Как продвигается роман? - спросил я.
     - Отлично, - ответил Осано. - Уже написано больше двух тысяч страниц, осталось еще пятьсот.
     Что сказать на это, я не знал. За последнее время он себе подмочил репутацию тем, что не сдавал в журналы заказанные ему статьи, то же

касалось и книг, даже публицистики. Его последней надеждой был его роман.
     - Ты должен бросить все силы на эти пятьсот страниц, - проговорил я. - И закончить наконец эту чертову книгу. Этим ты решишь все свои

проблемы.
     - Да, ты прав, - согласился Осано. - Но нахрапом тут не возьмешь. Даже мой издатель не стал бы это приветствовать. Это же Нобелевка,

парень, дай только закончить.
     Я взглянул на Чарли Браун, но слова Осано не только не произвели на нее никакого впечатления, она похоже, даже не знала, что такое

Нобелевская премия.
     - Тебе повезло с издательством, - заметил я. - Они уже десять лет ждут не дождутся этой книги.
     Осано рассмеялся.
     - Это уж точно, это самое классное издательство во всей Америке. Заплатили мне уже сто штук, но не видели еще ни одной страницы. Настоящий

класс, не то что эти вонючие киношники.
     - Через неделю я возвращаюсь в Нью-Йорк, - сказал я. - Когда приеду, позвоню, сходим куда-нибудь. Какой у тебя теперь номер телефона?
     - Да тот же самый, - ответил Осано.
     - Я туда звонил несколько раз, но никто не отвечал.
     - Да я тут был в Мексике, работал над книгой. Поедал все эти бобы да тако <Тако - острое мексиканское блюдо.>... Поэтому я так чертовски и

растолстел. Чарли Браун не прибавила ни грамма, а ела, между прочим, в десять раз больше меня. - Он похлопал Чарли Браун по плечу, сдавив

пальцами ее плоть.
     - Чарли Браун, - проговорил он, - если ты умрешь раньше меня, я попрошу, чтобы они разрезали тебя и посмотрели, что там у тебя такое

внутри, что не дает тебе толстеть.
     Она улыбнулась ему в ответ.
     - Да, кстати, я проголодалась.
     Чтобы немножко приподнять атмосферу, я заказал нам ленч.
Быстрый переход