Изменить размер шрифта - +
Беззлобно.

— Я уверен, что такой человек, как вы, слышал про генерала де Голля, — заметил он. — Знаете, что сказал генерал де Голль? «Слава дается только тем, кто всегда о ней мечтал». У каждого своя мечта, прокурор Глейт. У каждого своя мечта.

Он услышал вдалеке щелчок фотоаппарата. Пресса не дремлет, когда речь заходит об убийствах.

Всего четыре дня.

 

63

 

Научно-техническая лаборатория полиции Портленда работает без перерывов. Дни там не похожи один на другой: то наступает период умеренной активности, то приходится вкалывать день и ночь, и снова — затишье. На утро четверга пришелся настоящий аврал.

Когда Джошуа Бролен вошел в центральный коридор, то заметил множество людей в белых халатах, находившихся каждый в своем секторе, за высокими стеклянными перегородками. Баллистики занимались тем же, чем и всегда: сравнивали траектории полета пуль и типы оружия, из которого они могли быть выпущены, определяли на стенде, как именно пуля попала в жертву, — словом, восстанавливали детали перестрелки, случившейся несколько дней назад на стоянке у мотеля. Далее по коридору располагалась служба выяснения причин пожаров и взрывов: двое мужчин и одна женщина пытались установить, почему начался пожар в ночном клубе, анализируя частицы сажи с помощью инфракрасного спектрометра и газохроматографа.

Затем Бролен прошел мимо лабораторий, принадлежавших отделению биологии, и, наконец, оказался возле личных кабинетов. В одном из них после утреннего звонка его ждал Карл Диместро. Увидев, что инспектор входит в кабинет, Диместро, возглавлявший отделение биологии и являвшийся заместителем директора всей лаборатории, встал, приветствуя Бролена.

— Как твое ничего? — спросил он, зная, что Джошуа только что вернулся с кремации.

— Не хуже, чем обычно. Вам удалось что-нибудь найти? — не смог удержаться от назойливо крутившегося в голове вопроса инспектор.

Он знал, насколько важными могут оказаться сейчас любые полученные данные.

— Садись. Чай, кофе?

Бролен покачал головой — он хотел только, чтобы Диместро как можно скорее ему все рассказал.

— Ладно. После твоего вчерашнего звонка Крейг поднапрягся и хорошенько проверил комплект нижнего белья. Миллиметр за миллиметром. Джош, ты не знаешь, была ли у жертвы, например, собака, волк, фенек или хотя бы просто лисица?

— Что? Нет, не думаю. А откуда…

— Иначе это было бы очень странно, в доме — ни малейших признаков животных, нигде никакой шерсти. И только на нижнем белье мы обнаружили волоски.

Бролен нахмурился.

— Удивительно, — продолжил Диместро. — Крейг исследовал длинный волос, найденный тобой, и — вот это и есть самое необычное — обнаружил несколько коротких волосков, три или четыре, на кружевных трусиках. Длинный волос принадлежит человеку. Его овальное сечение и перевитые волокна доказывают, что это — подмышечный или лобковый волос, предположительно белого человека. У него отсутствует длинная сердцевина, характерная для волос представителей азиатской расы, и частички пигмента менее плотные — хоть и расположены равномерно, — чем у негроидов. Что касается коротких волос, очень тонких, то это волосы какого-то животного; после обстоятельного анализа, могу тебе сказать точно — животное принадлежит к семейству псовых. Расположение клеток кутикулы и форма волоса характерны для представителей этого семейства. У меня не было времени тщательно покопаться в наших базах данных, чтобы сравнить особенности шерсти различных пород. Вывод такой: собака, но что за порода… Нам нужно время.

Бролен пошевелился в кресле и услышал, как оно тяжело заскрипело, издав металлический звук.

Быстрый переход