Изменить размер шрифта - +
В таких случаях принято э‑э… изолировать непредусмотренных носителей информации.

– И что можно сказать об их дальнейшей судьбе?

– Только то, что в данном случае ее решал бы не я…

– И у нас были бы гарантии, что не повторилась бы странная история с исчезновением группы Лоррифельда? – Теперь Кай взглядом держал собеседника, не давая тому отвести глаза в сторону. – Помните – очень похожая ситуация: законсервированный объект Комплекса в джунглях, аварийная посадка исследовательского корабля в том же районе… Серия не слишком ясных радиограмм и потом – полное исчезновение двадцати человек и частичная потеря памяти у троих уцелевших… Как я понимаю, такая вот «частичная потеря» – это минимальное, что нам угрожает. Я лично против этого – хотя бы как профессионал. С потерей памяти у нас отправляют на пенсию… Когда вы намерены были осуществить захват «Леди»?

Наступило тягостное молчание. Доктор Маддер решал – кто у кого в руках находится в сложившейся ситуации.

– Я намеревался отправить команду своих людей к кораблю сразу по прибытии в группу. Они примерно в курсе дела и ждут только приказа.

– Эти «ваши люди» все еще считают, что мы находимся на борту «Леди»? – с сомнением в голосе предположил Кай.

– Вряд ли… – Маддер пожал плечами. – Они прослушивают радиопереговоры…

Он снова занялся неполадками в функционировании своей трубки и, казалось, с головой ушел в это занятие.

– В таком случае, у меня будет к вам убедительная просьба – Кай встал. – Свяжитесь со своей группой и передайте им, что вся наша компания перебазируется к кораблю. И что в двадцать‑двадцать по общегалактическому вы ждете их там в гости.

– Вы навязываете мне… – рука Маддера так стиснула трубку, что глиняная вещица треснула и по бумагам на столе разлетелся дымящийся пепел. – Я не знаю, что за игру вы затеяли, но не позволю…

– Я всего лишь делаю свое дело, – сухо отрезал Кай. – Обеспечиваю своевременную доставку на Нимейю Миссии Спасения. И Груза. Наши с вами планы расходятся только в этом отношении. Ваши работы и ваши секреты останутся всецело при вас. Но если вы будете препятствовать мне, то, боюсь, не выполните своей задачи даже частично.

Маддер тяжело вздохнул.

– Итак, группу захвата вы приглашаете к кораблю на двадцать‑двадцать… Это – ловушка?

– Да, – пожал плечами Федеральный Следователь. – И пусть они будут точны.

 

* * *

 

Боров посмотрел на индикатор времени, высвеченный в углу экрана внешнего обзора. Десантные «Сиэттлы» с людьми Папы должны были быть уже где‑то в стратосфере. Но радар безмятежно булькал каждые тридцать секунд и не думал засекать в небесах хоть какое‑то движение. Радар радаром, а следовало быть во всеоружии. Что в данном случае означало – не обпиться пивом до начала представления. Ничего иного предпринять он не мог.

Эрни глотнул «Гиннес», задумчиво прикрыл глаза, стал на ощупь – чтобы не видеть осточертевшего пейзажа на экране – раскуривать сигарету. И чуть не пропустил начало!

С дьявольским грохотом раскололось над головой небо, вспыхнули и повисли в нем люстры осветительных ракет, положив на мерзлый песок медленно плывущие тени всего, что только могло возвышаться над равниной взлетной полосы, а уж затем – чертом из коробки – вывалились в поле зрения два десантных «Сиэттла». На мгновение все утонуло в тучах пыли. По корпусу хлестнуло песком, а потом загремели команды – из нескольких мегафонов сразу. Экипажу «Леди» обещали сохранить жизнь.

Быстрый переход