Изменить размер шрифта - +

А потом настал роковой ужин.

Ава, сияя, сидела за накрытым столом.

– Представляете, я сегодня в первый раз по-настоящему охотилась! – рассказывала она. – И очень удачно, хотя я и ужасно волновалась.

– Ура! – Труди была рада за сестру. – Ты молодец.

– Поздравляю, малышка, – сказал Габриэль и обнял её. – Вкусно было?

– Я её не… – начала было Ава, но тут в комнату прошаркал дед Баддер и рухнул на стул.

И всем сразу же расхотелось говорить. Труди и остальные молча начали хлебать картофельный суп с фрикадельками, который сварила Ава.

Но тут дед вскрикнул, бросил ложку и, отпихнув тарелку, так резко вскочил, что опрокинул стул.

– КТО ЭТО БЫЛ?!

Все Баннинги ошарашенно посмотрели на него, а потом вгляделись в его тарелку. Сначала Труди увидела просто желтоватый суп и коричневые фрикадельки, но потом разглядела, что у одной фрикадельки есть серый мех и хвостик.

– Я думала, он обрадуется и будет с нами не так груб, – смущённо оправдывалась Ава.

Габриэль вздохнул, Йер выглядел испуганным, а Лиам ухмыльнулся. Но скоро стало не до смеха.

– Бесстыжие сопляки! – заорал дед Баддер и добавил пару крепких выражений, Труди очень захотелось зажать младшим уши. Правда, рук бы всё равно на всех не хватило.

Они с братом переглянулись, и Габриэль тут же начал частично превращаться: у него на руках появились перья. Остальные последовали его примеру. Рот Йера стал клювом, а глаза у Авы и Лиама пожелтели и округлились. Труди тоже сосредоточилась на своём втором обличье и наконец почувствовала, что в сапогах у неё не пальцы, а когти. Теперь все они могли поговорить беззвучно.

– С меня хватит, – сказал Габриэль. – Я больше так не могу. А вы?

– Я тоже, я тоже, – послышалось отовсюду, только Ава ничего не сказала – она рыдала.

– Можем начать забастовку, – предложил Лиам, и все согласились.

Габриэль встал.

 

– С мышью нехорошо получилось, – сказал он деду, – прости. Но нам надоела эта вечная ругань, хотя мы стараемся изо всех сил. Мы уезжаем. Дай знать, если решишь обращаться с нами по-человечески, и тогда, может быть, мы вернёмся. Может быть.

Дед Баддер онемел – наверное, не мог поверить, что они это серьёзно.

– Но где мы будем жить? – испуганно прошептал малыш Йер. – И что скажут мама и папа, они ведь через три дня снова приедут?

– Погоди, он сдастся, когда поймёт, что один не справится с работой, – пообещал Габриэль, а Лиам положил Йеру руку на плечо.

А потом они все – и Труди тоже – упаковали в рюкзаки всё самое нужное. Ава взяла подушку с вышитой на ней совой, Лиам – коллекцию черепов мышей, а Габриэль – свои выпавшие перья: каждое с аккуратно подписанной датой. Дед Баддер прощаться с ними отказался, он просто слонялся по ферме, не обращая на них внимания.

Погода стояла сухая и тёплая, и они смогли спрятать вещи в кустарнике в паре километров от фермы, а вечером окончательно превратиться. Ава взвилась в голубое небо:

– Кто сможет меня поймать?

Йеру и Труди понадобилось на это всего четыре секунды. Нисколько не расстроившись, Ава тут же подколола Труди:

– Рассказать всем, что с тобой случилось?

Труди пришла в ужас:

– Нет!

– А что я получу взамен?

Труди угрожающе раскинула крылья пред сестрой:

– Не получишь проблем. Это уже кое-что, правда?

Ава надулась:

– А что ещё?

– Пару уроков охоты, – вздохнула Труди.

Быстрый переход