Изменить размер шрифта - +

– Я…

– Пойдём выпьем по коктейлю вон в том баре, – предложила женщина Элле, не обращая внимания на Брэндона.

Элла быстро взглянула на мальчика:

– Отличная идея! Ну пока, Брэд! Кстати, ты в курсе, что сейчас получишь сильнейший солнечный ожог?

И они с матерью грациозно зашагали по песку.

– Пока, – пробормотал Брэндон и вернулся – теперь уже на человеческих ногах – к своему полотенцу. Брэд! Она и правда не запомнила его имени или сделала это специально, чтобы ещё раз его унизить?

Учитывая, как ему сегодня везёт, сейчас он наверняка обнаружит, что у него украли сотовый. Он ведь его и не спрятал как следует. Ну почему он не озаботился более надёжным тайником?!

Дрожа от беспокойства, Брэндон сунул руку под полотенце… и коснулся тёплого гладкого стекла. Уф! Повезло. И ещё раз повезло – под пальмой как раз освободилось местечко в тени, потому что семья с мальчиком-кротом ушла с пляжа. Брэндон тут же этим воспользовался.

Он уселся на полотенце, теперь уже в тени, и вздохнул. Ну и что такого, что он бизон и не очень хорошо плавает? Караг, например, тоже не поедет на Олимпиаду в качестве пловца. Брэндон купил у проходившего мимо торговца с переносным холодильником ледяную фанту, сгрыз пару кукурузных зёрен и решил насладиться остатком дня.

А ещё здорово, что он вряд ли когда-нибудь увидит эту странную Эллу и её маму. В этом преимущество таких знакомств на краю света.

Брэндон улыбнулся про себя, засунул неприятное воспоминание о морском происшествии в самый дальний ящик памяти и стал писать письмо Фрэнки.

 

История в подарок

Колючая парочка

 

Караг и Мия

Пару месяцев спустя после первой вылазки брата и сестры в город

 

Иметь сестру порой бывает очень непросто. Я понял это однажды ночью в период опадающих листьев, вскоре после моей первой вылазки в город людей и задолго до того, как я узнал о существовании школы «Кристалл».

Мама снова учила нас читать. В свете узкой серебристой луны мы стояли втроём перед табличкой, и Мия пыталась расшифровать, что там написано:

– Д… ж… е… потом два раза «н» и потом ещё какой-то знак. Что это за слово? Оно же ничего не значит!

– Это название, – мама старалась сохранять спокойствие.

– Я знаю, что это значит, – вмешался я, от нетерпения царапая когтями землю. Следы, которые я оставлял, порой напоминали буквы.

Мия зашипела на меня:

– Даже не думай, Караг. Сейчас моя очередь! Дже… Дже… Дженни?

– Совершенно верно, молодец, – похвалила Мию мама.

– Там написано «Озеро Дженни, три мили», – объявил я, ожидая похвалы.

 

Но вместо этого получил от Мии удар лапой по носу:

– Я бы тоже сейчас прочитала! Ты всё испортил!

– А ты безмозглый меховой клубок, – обиженно ответил я и потёр лапой занывшую от боли морду.

– Глупый кошара!

Мы с Мией бросали друг на друга гневные взгляды, а наша шерсть тем временем всё больше намокала под моросящим дождём.

– Прекратили, оба! – мама укоризненно посмотрела на нас. – Завтра продолжим. Вам надо будет посчитать, сколько букв на табличке. И не подраться при этом! – Она развернулась и повела нас обратно к скалистому навесу в лесочке из скрученных сосен – там мы любили прятаться во время дождя. Единственная проблема – все вместе мы туда не помещались.

– Я первая! – заявила Мия и огромным прыжком приземлилась в нашем укрытии рядом с родителями, которые лежали под козырьком скалы, тесно прижавшись друг к другу.

Быстрый переход