— Похоже, Чандра Дасс ничего не знал о бронежилетах.
Потом инспектор внимательно посмотрел вниз и вверх вдоль туннеля.
— Тела этих негодяев нельзя тут оставлять. Их могут обнаружить в любой момент.
— Послушайте! — призвал Эннис, повернувшись.
Песнопение разносилось по туннелю, становясь все громче и громче, достигая триумфального крещендо, замолкая, а потом начинаясь снова.
—Кэмпбелл, они начали церемонию! — воскликнул Эннис. — Там Рут!
Детектив равнодушным взглядом осмотрел вход в один из темных туннелей, ответвлявшийся от главного.
— По-моему, подходящий туннель… Давай-ка перетащим сюда тела, — приказал он.
Забрав пистолеты у мертвецов, они быстро перетащили тех в темный боковой туннель.
— А теперь быстренько наденем их робы, — продолжал командовать Кэмпбелл. — Без них у нас и вовсе нет шансов.
Эннис торопливо сорвал серую робу с мертвого Чандра Дасса и натянул ее, в то время как Кэмпбелл раздел одного из конвоиров. В робах, с низко надвинутыми капюшонами они ничем не отличались от других членов Братства, если не считать, что на груди Эннниса висел медальон с двойной звездой, а не с обычной, как у всех остальных. Закончив свой «маскарад», инспектор со спутником быстро вернулись назад, в освещенный туннель. Эннис шел чуть впереди, а инспектор держался у него за спиной.
Только они успели выскочить из темного коридора, как откуда-то сверху донеслись быстрые шаги, кто-то торопливо спускался по коридору. Метнувшись назад инспектор и его спутник застыли во тьме, в то время как мимо них торопливо прошествовали члены Братства, остававшиеся наверху. Они явно очень торопились присоединиться к остальным.
— Стражи и те, кто выдавал робы. — пояснил инспектор американцу, когда те прошли мимо. — Мы видели их всех наверху. Пойдем следом и, думаю, нам следует поспешить.
Вновь инспектор и его спутник вышли в освещенный туннель и быстрым шагом отправились за остальными членами Братства. К грохоту прибоя где-то далеко у них над головой прибавилось песнопение. Слившись воедино, эти звуки стали почти непереносимыми, когда инспектор и американец миновали последний поворот туннеля. Тот стал много шире, открыв высокий каменный портал, за которым было огромное залитое светом пространство. Кэмпбелл и Эннис, которые на фоне портала, могли показаться крошечными фигурками в серых плащах с капюшонами, решительно направились вперед, а потом резко остановились. Эннису показалось, что тело его вмиг обратилось в камень.
— Это Пещера, совершенно верно… Пещера Двери!
Они осмотрели огромный каменный зал, спрятанный глубоко под дном океана. По форме он напоминал эллипс и в длину был сотни три футов. Черные базальтовые стены поднимались башнями, смыкаясь где-то высоко вверху. Эти башни словно поддерживали океанское дно, до которого было много сотен футов. В дальнем конце зала на плоских площадках черного базальта стояло пять человек в робах с низко надвинутыми капюшонами. Четверо из них носили медальоны с двойной звездой, а один — с тройной. Двое из них находились рядом с кубическим, сверхъестественно выглядевшим, серым, металлическим механизмом, от которого словно паутина в разные стороны протянулись провода, безумным образом сплетенные в своего рода паутину. Многие из них пульсировали, переполненные странной энергией. Внутри загадочного механизма пульсировал свет, не имеющий источника, тот самый, что освещал туннели и пещеру. Над машиной, если это, конечно, была машина, поднималась твердая грубая базальтовая стена. Но на ней над странным механизмом был высечен огромный многогранный черный камень, напоминающий камень на эмблеме — полированный овал. А в середине этого полированного овала были вырезаны четыре больших, совершенно нечеловеческих лика.
Когда Эннис и Кэмпбелл увидели их, мороз пополз по их венам. |