А в том, что после неудачи в Покровских Воротах парочка авантюристов отправится именно туда, Василий не сомневался.
— Ну что ж, кажется, пора наверх, — вздохнул инспектор. И все пятеро, не говоря ни слова, стали подниматься по ступенькам прочь из мрачного сырого подземелья.
— Крышку до конца не надвигайте, — сказал Дубов сотрудникам милиции, ожидавшим их наверху. — Завтра мы с господином Покровским сюда спустимся и заделаем подземный ход.
Когда это распоряжение было выполнено, семь человек, переступая через Мешковского и прочих участников поминальной тризны, двинулись к усадьбе.
Уже при входе в дом их встретил доктор Белогорский:
— Ну как, помощь ветеринара не требуется?
— Да нет, все обошлось мирно, — успокоил его Лиственицын.
— Сравнительно мирно, — уточнил Василий. — Как вы думаете, Семен Борисович, наш милейший хозяин еще не спит?
— Думаю, что нет, — ответил Семен Борисович. И пристально глянул на Дубова: — Впрочем, если дело неотлагательное, то можно и разбудить.
— Надеюсь, до этого не дойдет, — сказал Дубов, и они с Надей, оставив инспектора и его помощников попечениям Белогорских, поспешили наверх.
— К чему такая спешка? — вполголоса спросила Надя. — Разве что-то изменится, если Ваня узнает о приключениях в баронской гробнице завтра, на свежую голову?
— Завтра на закате мы отправляемся в путь, — многозначительно промолвил Василий.
— Как, уже? — удивилась Надя. — А впрочем, и правда — чего мешкать?
— Ну вот, а господин Покровский даже еще не знает о своем участии в экспедиции.
— Я же объясняла, почему я не успела…
— Да пустяки, — махнул рукой детектив. — Уверен, что он согласится. Дубов остановился возле окна. — А знаете, Наденька, мне вот пришло в голову, что Покровские Ворота чем-то напоминают параллельный мир. Или даже в какой-то степени сами представляют собой, ну, скажем так, отчасти иную реальность. Начнем с того, что в параллельный мир можно попасть, пройдя между столбами на Гороховом городище, а в Покровские Ворота — тоже между столбами, но только с бараньими головами. Да-да, конечно, это просто забавное совпадение, но вот вы, Надя, прожили тут несколько дней — неужели у вас не создалось впечатления, будто вы находитесь где-то не совсем в реальном мире?
— Наверное, вы правы, — подумав, согласилась Надя. — Сначала, угодив на похороны Кассировой, я подумала, что попала в какой-то, извините, бедлам, но теперь мне уже скорее кажется, что тут просто течет какая-то иная жизнь, причем по своей логике, которая не лучше и не хуже, чем общепринятая просто совсем другая. И… И знаете, я затрудняюсь это четко сформулировать, но собственно Иван Покровский здесь почти не при чем. Или, может быть, сказывается влияние пресловутой «аномальной зоны»?..
— Это я к тому, что господину Ивану Покровскому будет проще, чем нам с вами, привыкнуть к Новой Ютландии и ее обитателям, — пояснил Дубов.
— Да, пожалуй, — согласилась Надя, — но сначала его еще нужно уговорить туда отправиться.
— Ну, это я беру на себя, — скромно пообещал детектив.
Как и предполагал доктор Белогорский, хозяин Покровских Ворот бодрствовал.
— Видимо, произошло нечто непредвиденное? — тут же спросил он, увидев Надю и Василия.
— Произошло, хотя скорее предвиденное, — усмехнулся Дубов. — Но об этом после. А теперь я хотел бы сделать вам одно деловое предложение. |