— А может, вы просто не хотите ее искать? Арман схватил Кристи за плечо и сжал его будто железными тисками.
— Что, черт побери, ты имеешь в виду?
Яростные, обвинительные слова сами слетали с губ Кристи.
— Найди вы Колетт, появится много вопросов и проблем, а вам это не нужно. Это может развенчать вашу удобную историю о вероломной жене и нерадивой матери. А если пресловутого американца не было с ней?
— В любом случае я хочу знать правду, — решительно произнес Арман. — Какой бы она ни была.
— Неужели? — Кристи не скрывала своего сарказма. — А сможете ли вы тогда оправдать себя? Если окажется, что это Колетт оказалась жертвой, а вовсе не вы? Если она приняла мученическую смерть еще два года назад и все это время ее считали подлым, вероломным, бессердечным существом? Как вы будете жить с этим?
— У тебя нет доказательств, что все было именно так, как ты говоришь.
Кристи видела, что ее слова больно задели его, что Арман в ярости и растерянности.
— Думайте, как хотите. Но позвольте сказать вам, мсье Дютурнье, что я ни за что не поверю, будто моя сестра бросила детей, семью. Тот, кто пережил то, что мы с ней пережили в детстве, никогда не сделает ничего подобного. И вы, ее муж, как никто должны были понимать это.
От этих страстных обвинительных слов Арману сделалось не по себе. Кристи вырвалась из его сильных пальцев и отвернулась, чтобы открыть дверь.
— Вначале я тоже не верил в ее вероломство, — произнес он ей в спину.
Кристи обернулась и покачала головой.
— Ей надо было погибнуть, чтобы доказать свою невиновность? Что ж, она ее доказала. Моя сестра мертва.
Непрошеные слезы вновь полились из ее глаз. Как назло, ключ никак не открывал дверь, а рядом возвышался Арман Дютурнье, неумолимый в своей настойчивости. Он взял, вернее, вырвал ключ из ее пальцев. Находящаяся на грани нервного срыва Кристи закричала:
— Я справлюсь сама! Оставьте меня в покое!
— Нет! Я не оставлю тебя в покое, пока мы не заключим соглашение.
— Что вы имеете в виду? Я сделала все, как вы хотели. Больше нам не о чем говорить!
— Завтра ты поедешь со мной в Креси и поможешь выяснить правду.
Это была не просьба, а приказ.
— Мне нечего вам больше сказать. Я больше ничего не знаю, — горько прошептала Кристи.
Арман оставался неподвижен, как скала.
— Если мне сказали неправду… Если Колетт оклеветали… С твоей помощью я хочу расставить все точки над «I». Ты займешь место Колетт…
— Вы хотите, чтобы я заняла место Колетт в качестве вашей жены?! — Кристи в ужасе отпрянула. — Никогда!
— Я неправильно выразился, — поторопился ус покоить ее Арман. — Речь идет не о подлоге. Ты — это ты. — Он наклонился и пристально посмотрел прямо в глаза Кристи. — Но в любом случае ваше сходство с Колетт возымеет эффект разорвавшейся бомбы. Я хочу посмотреть на их реакцию.
Кристи была в смятении, в ярости. Как этот человек смеет просить ее о помощи, если она знает о нем неприглядную правду?
— Почему я должна помогать вам? Моя сестра мертва. И я точно знаю, что прямо или косвенно, но вы виновны в этом…
— А дети? — тихо спросил Арман. — Ведь теперь они — твоя семья. Разве ты не хочешь познакомиться с племянниками?
Дети… Пьер и Элоиза! Это был запрещенный прием.
Бог мой! Ведь Арман прав — у нее есть племянник и племянница. Она больше не одна на этом свете. Колетт оставила после себя две маленькие жизни, которые теперь часть и ее, Кристи, жизни. |