Изменить размер шрифта - +
Танцовщицы подняли систры. Полился сладкий аромат благовоний, он окутал меня, и я, опустившись на колени, распростерлась перед святилищем с покорностью, которой не выказывала никому больше. В это момент я принадлежала Вепвавету, не себе.

Позднее в большом храмовом дворе Дисенк почистила мое платье и быстро втерла масло в мои исцарапанные колени и ладони. Когда она закончила, вернулся Паари, покровительственно обнимая темнокожую худую девчонку с недоверчивыми, колючими глазами молодой самки.

— Ту, это Изис, — просто сказал он.

Я наклонилась, чтобы формально поцеловать ее в щеку, вдруг ощутив себя на тысячу лет старше, чем она, житейски мудрой и слегка утомленной. Я испытала укол ревности. У Изис было стройное тело танцовщицы, и, но моим соображениям, она не станет полной и рыхлой, пока будет танцевать для бога. Я выпрямилась и заставила себя улыбнуться. Мне трудно было представить брата рядом с плотной приземистой селянкой.

— Ты очаровательна, Изис, — сказала я. — Я рада познакомиться с тобой. Наверное, ты совершенно особенная, если мой брат полюбил тебя.

Паари просиял, а девушка ответила мне лучезарной улыбкой.

— Он ужасно дразнит меня, — пожаловалась она. — Он думает, что я жду не дождусь, когда мы поженимся, чтобы начать бесконечно рожать детей и работать по дому не покладая рук.

— Нет, — возразила я. — Ты будешь царицей этого селения. Можно, я украду его у тебя ненадолго?

Она, сжав его руку, тотчас оставила нас. Я хотела сказать Паари что-нибудь лестное о ней, что-нибудь вежливое, но слова застревали у меня в горле. Я все еще хотела, чтобы он был только моим. Ничего не изменилось. Он лукаво посмотрел на меня, когда тень от балдахина накрыла нас обоих; мы вышли из храма и направились к ладье. Толпа поредела. Конечно, цинично подумала я, когда мы взошли по сходням и устроились под навесом, они побежали по домам, чтобы рассказать друзьям и соседям о том, что видели.

Дисенк, деловитая и ненавязчивая, вручила нам метелки от мух и чаши с вином. Она поставила перед нами закуски, чашу с водой и полотенца, чтобы мы могли освежиться, если захотим. Потом села в тени под мачтой, так чтобы не слышать нас, но немедленно прийти на помощь, если нам что-нибудь понадобится. Из каюты не доносилось ни звука.

— Отец сегодня готовится принимать у себя прорицателя, — сказал Паари, с удовольствием прихлебывая вино. — После встречи с тобой, конечно. Он не говорил этого — ты же знаешь, какой он, — но, думаю, ему будет приятно, если этот знатный человек сам придет к нему, вместо того чтобы властно призвать его к себе, как в прошлый раз. Он не очень изменился, — продолжал Паари, будто отвечая на не заданный мною вопрос, — и мама совсем такая же. Когда прорицатель прислан свиток с прошением от фараона, она стала закатывать истерики одну за другой, ты же знаешь, какие предрассудки у жителей нашего селения, но втайне она довольна. Она никогда не могла понять тебя, Ту.

— Знаю, — проговорила я тихо, не в силах отвести глаз от родного лица, от тонких, искусных пальцев, сжимавших ножку чаши, темных волос, разметавшихся по бронзовой шее. — Тебе нравится здесь, Паари? Ты доволен своей работой в храме?

Он медленно кивнул.

— Я лучший писец жрецов, — просто ответил он, — и горжусь тем, чего достиг. Отец смирился с тем, что я никогда не буду работать на земле, но у него теперь есть раб, которого пристал твой покровитель. И скандал вокруг его прибытия, и передача отцу хато-ароур давно забыты. Я собираюсь жениться. — Он обеспокоенно повернулся ко мне. — Я знаю, что это значит для тебя, Ту, но ты тоже должна понять, что ничто и никогда не разорвет тех уз, что связывают нас, даже моя Изис.

Быстрый переход