— Здесь?
Керри потянулась к нему:
— Да.
— Больно?
— Немного.
— Прости меня.
— Я не обижаюсь.
— Нет?
— Нет, Линк, все хорошо.
Она поцеловала его.
— Мы приближаемся к самому интересному, — прошептал Линк. — Помнишь, как в песне: «Я хотел целовать все твое тело…»?
Керри слегка кивнула.
— Это именно то, что я сейчас хочу. А потом еще и еще.
Керри закрыла глаза.
Желание. Вот единственное, что заставляло меня идти за тобой по этим проклятым джунглям.
— Этого не может быть.
Он хитро усмехнулся:
— Ты выбрала самое лучшее время. В любом случае это правда. Это было единственной причиной, заставившей меня принять твое предложение.
— Не надо меня дурачить, Линкольн, — сказала Керри. — Единственное, что ты хотел, — спасти несчастных сирот.
Он посмотрел на нее с нежностью.
— Мне удалось все это вынести только благодаря фантазиям на тему секса с тобой.
— Неужели? — Керри старалась сохранить серьезное выражение лица, хотя не смогла удержаться и улыбнулась уголками губ.
— Постоянным. Непрерывным.
Линк провел рукой по ее груди. От каждого его прикосновения соски напрягались все сильнее, а грудь становилась невероятно чувствительной.
— Твоя грудь сводила меня с ума. Я не мог оторвать глаз от нее. Особенно когда рубашка намокала. Помнишь, когда мы переправлялись через реку? Ткань намокла и прилипла к телу, подчеркивая каждый бугорок. М-м-м… Я мечтал дотронуться до тебя, ласкать и целовать…
Он стал жадно целовать ее грудь прямо сквозь тонкую ткань рубашки.
— Ты же говорил, что она маленькая.
— Говорил. Но я же не сказал, что мне это не нравится.
Линк набросился на нее, но Керри остановила его:
— Я хочу увидеть твое тело. Сними рубашку. Пожалуйста.
Ее смущенный тон его очень позабавил. Линк снял рубашку и бросил на пол. Теперь он стоял перед ней, внимательно вглядываясь в лицо, чтобы понять ее реакцию.
Керри коснулась затянувшейся дырочки от пули на плече. Сейчас ей не хотелось думать о том, что он мог быть серьезно ранен тогда или даже убит. От таких мыслей становилось жутко и страшно. Линк прав, не стоит думать об этом в такой момент.
Ее прикосновения были осторожными и нежными. Она провела рукой по мягким вьющимся волосам, покрывавшим его торс и уходящим широкой дорожкой вниз. Ладонь скользила вверх и вниз, с наслаждением ощущая шелковистую кожу и крепкие мускулы.
Она осторожно подняла глаза.
— Помнишь, как я ласкал тебя? Сделай так же. — Лицо Линка стало напряженным, дыхание сбивалось.
Керри коснулась сосков, и они сразу напряглись под кончиками ее пальцев. Его тяжелое дыхание придавало Керри уверенности. Она отбросила сдерживающую ее стыдливость и сделана то, о чем давно мечтала. Ей так хотелось ощутить вкус его тела, и она прижалась губами к его груди. Ее язык скользил все ниже, и Линк подался вперед и стал ритмично двигаться вперед-назад.
— Я и не ожидал, что ты такой сильный наркотик, Керри. — Он нагнулся и поцеловал ее. — Разденься.
Керри судорожно сглотнула ком в горле. Он уже видел ее обнаженной, но она не решалась раздеться перед ним вот так сразу. Прислушавшись к себе, она поняла, что единственное слово, способное передать ее ощущения, — возбуждение. И невероятное желание доставить удовольствие стоящему напротив мужчине — Линкольну О’Нилу.
Неожиданно в ней проснулось женское кокетство и умение соблазнять, которое заложено в каждой женщине со времен Евы. |