Изменить размер шрифта - +

— Да это правда всего лишь комариный укус, — отговаривалась Энди.

— У меня осталось еще немного голубой микстуры, ну той, от которой все становится меньше, — сказал Кермит. — Которую я вылил на тенниску Конана.

— Не напоминай мне об этом, — простонал Эван.

— Я могу убрать этот укус, — предложил Кермит Энди. И потянулся за пробиркой.

— Ты собираешься вылить это вещество на мою руку? — вскричала Энди. — Как бы не так!

И повернулась, чтобы уйти.

Но Кермит успел схватить ее руку И вылил на нее раствор.

Голубая жидкость быстро разлилась по рас­чесанному месту.

— Моя рука! Что ты со мной сделал? Нет! О, нет! — закричала Энди.

Эван кинулся к столу, чуть снова не спотк­нувшись о собаку, и схватил руку Энди.

— Она... она... — заикаясь, начал он, боясь взглянуть на руку.

— Он исчез! — закричала Энди. — Комари­ный укус пропал!

Эван посмотрел на руку Энди. Совершенно гладкая кожа. Остались только капли синей жидкости.

— Кермит, ты гений!— закричала Энди. — Твоя микстура совершила чудо!

Я же говорил тебе, — ответил Кермит, гор­до улыбнувшись.

— У тебя великое будущее! — продолжала восторгаться Энди. — Ты понимаешь, что ты сделал? Ты изобрел самое лучшее во все вре­мена средство против комариных укусов!

Кермит взял пробирку и несколько раз встряхнул ее.

— Не так уж много осталось, — пробормо­тал он.

— Но ведь ты можешь изготовить еще, вер­но? — с надеждой спросила Энди.

Кермит нахмурился.

— Не уверен, — тихо признался он. — Мож­но, конечно, попробовать, но я не записал тог­да, что положил в нее.

Глядя на пустую пробирку, Кермит поче­сал в своих светлых волосах, и глубоко заду­мался.

Догфейс снова громко икнул, а потом завыл. Эван понимал, что собака очень страдает от икоты. Догфейс икал так сильно, что все его крупное тело содрогалось, как при землетря­сении.

— Я лучше поработаю над лекарством про­тив икоты, — заявил Кермит.

Он достал из шкафа несколько склянок с хи­микатами и начал открывать их.

— Эй, подожди минутку, — притормозил его Эван. — Говорю тебе, Кермит, я не позволю тебе давать что-то собаке. Тетя Ди убъет меня, если...

— О, пусть попробует, — перебила его Энди и потерла свою руку. — Кермит гений, Эван. Ты обязан позволить гению творить.

Эван посмотрел на нее.

— Ты на чьей стороне? — спросил он гром­ким шепотом.

Энди не ответила. Она расстегнула застеж­ку-молнию на своей оранжево-синей сумке и вытащила оттуда какие-то бумаги.

— Думаю, что успею сделать домашнее за­дание по математике, пока Кермит готовит свое лекарство от икоты.

Глаза Кермита за стеклами очков возбужден­но заблестели.

— Математика? У тебя проблемы с матема­тикой?

Энди кивнула.

— Это домашняя контрольная на уравнения. Очень трудная.

Кермит оставил свои трубки и мензурки и выбежал из-за лабораторного стола.

— Можно я решу эти задачи вместо тебя, Энди? Ты же знаешь, я люблю решать уравне­ния.

Энди чуть подмигнула Эвану. Эван нахму­рился и покачал головой.

«И с чего это Энди стала так добра к Керми­ту?» — спросил себя Эван.

Да это просто уловка. Уловка, чтобы заста­вить Кермита сделать за нее контрольную по математике. Кермит не мог устоять против за­дач по математике. Тетя Ди вынуждена была покупать ему целые вороха книг по математике. Он мог провести целый вечер, решая зада­чи, просто так, ради развлечения.

Быстрый переход