И настаиваю на совершенно других, как это, способах улаживания конфликтов.
– Но ведь это предатель!
Внезапно окна осветились белым светом – по стенам проползли лучи прожекторов. С моря, заунывно завывая, дул ветер, а в полумраке барака надрывно гудела «буржуйка».
Бронислав накрыл голову соломенной подушкой.
Староста барака быстрым шагом подошел к начальнику.
– Шпилековаски, – сказал тот.
– Сейчас, – ответил Пантелей Пудовкин. Он подбежал к нарам, на которых дремал военфельдшер.
– Альберт Валерьянович, вас просят.
Шпильковский открыл глаза, посмотрел на стоящих возле порога коменданта и охранника:
– Ах, да. Иду.
Военфельдшер быстро оделся и подошел к выходу.
– Племянник ваш чувствует себя хорошо? – спросил он по-немецки.
Комендант догадался, о чем идет речь, и ответил:
– Я, гут.
Военфельдшер, комендант и охранник вышли на улицу, а староста плотно закрыл за ними дверь.
– Чё там? – спросил у него подошедший Хомутарь. – Снова Валерьянку к мальцу повели?
– Не твое собачье дело, – резко ответил староста.
Снег сыпнул Шпильковскому в лицо, руки на морозе сразу же озябли. Комендант заметил это, снял свои меховые рукавицы и отдал военфельдшеру.
– Руки у врача должны быть теплые, – сказал он на своем языке.
Шпильковский не стал отказываться – он знал, что сегодня ему предстоит снимать мальчику швы, и руки должны быть послушными.
Под присмотром часовых, что находились на башне замка, из бойниц которого торчал ствол пулемета, комендант, рыжебородый и военфельдшер прошли в пристройку.
По дороге в смотровой кабинет помощник коменданта позвал из камеры Стайнкукера. Переводчик не помешает.
– Ветеринара мы звать не стали – погода слишком плохая, – сказал комендант, – вы ведь сами справитесь?
Батальонный комиссар перевел.
– Да, справлюсь.
Мальчик лежал на железной кровати. Рядом с ним была его мама. И хотя она уже не рыдала от отчаяния, все равно очень переживала за сына.
– Готтфрид, поблагодари доктора, – сказала Ульрика. – Это он тебя спас.
Стайнкукер перевел.
– Спасибо, господин доктор, – сказал мальчик.
– Как ты себя чувствуешь? Живот не болит? – поинтересовался Альберт Валерьянович.
– Чувствую хорошо. Живот болит чуть-чуть.
– Ну-ка, покажи.
Шпильковский внимательно осмотрел рану. Рубец уже успел хорошо затянуться.
– Отлично, сейчас тебе придется немного потерпеть, будем снимать швы.
Альберт Валерьянович попросил подать из шкафчика пинцет и ножницы, склянку с йодной настойкой. Во время операции по удалению аппендицита Шпильковский наложил мальчику узловой шов, теперь же он аккуратно с одной стороны раны потянул пинцетом за нить так, чтобы из кожи появилась часть шва. Затем он разрезал нить близко к коже и медленно, очень осторожно вынул шов так, чтобы внешняя нить не проходила через ткани и не смогла занести инфекцию. Подобную процедуру Шпильковский проделал со всеми частями шва.
Готтфрид морщился от боли, но, как настоящий мужчина, терпел.
– Это еще не все. Сейчас будет щипать.
Военфельдшер набрал на ватку йодной настойки и смазал рану.
– А теперь надо наложить стерильную повязку, и потом вы будете уже сами ее менять. Это нужно будет делать каждый день. И еще один важный секрет. Правда, сейчас погода не такая, но все-таки я должен вас предупредить. На будущее – не открывайте шрам перед прямыми солнечными лучами. |