Изменить размер шрифта - +
Когда перестаешь расти,
начинаешь умирать. Наркоман же никогда не перестает расти. Большинство торчков
периодически слезают, вызывая этим усыхание организма и замену джанкозависимых
клеток новыми. Опиоман, в своем повседневном круговращении от потребности в
уколе до ее удовлетворения, пребывает в состоянии беспрерывного усыхания и роста
организма.
     Многие наркоманы выглядят гораздо моложе своих лет. Ученые недавно ставили
опыты на червях: они лишали их питания и исследовали процесс усыхания. Благодаря
тому, что делалось это с интервалами, и организм находился в состоянии
непрерывного роста, жизнь червя затянулась на неопределенное время, поправ все
отпущенные ему сроки. Если джанки сможет поддерживать в себе цепь таких
беспрерывных рывков, то, возможно, станет феноменальным долгожителем.
     Джанк подобен уравнению, на уровне клеточного строения, через которое
постигаешь фундаментальные законы действительности. Потребляя джанк, я очень
многому научился - увидел жизнь, выверенного под углом зрения, отраженного в
каждой капле раствора морфия. Во время ломки познал мучительность лишения и
наслаждение от облегчения, когда истомленные жаждой джанка клетки впитывают из
иглы живительную влагу. Вероятно, все виды наслаждений приносят облегчение. Я
познал стоицизм на том физическом уровне, которому джанк учит потребителя. Я
видел тюремные камеры, битком набитые изломанными джанки, безмолвными и
неподвижными в своем особом страдании. Они знали о бессмысленности жалоб и
движений. Они знали, что по существу никто не сможет помочь кому-либо другому. И
нет решений задачи, нет тайны, которую ее владелец может тебе доверить.
     Я познал формулу джанка. Опиаты - это не способ увеличить удовольствие от
жизни, подобно алкоголю и траве. Джанк - не стимулятор, это образ жизни. Уильям
С. Берроуз Джанки.
     
Исповедь неисправимого наркомана
     Впервые я познакомился с джанком во время войны, где-то в 1944 - 1945 году,
сдружившись с человеком по прозвищу Нортон, работавшим в то время на верфи.
Настоящая фамилия Нортона, уволенного в запас еще в мирное время за подделку
платежного чека, и, очевидно, по причине дурного склада характера получившего
статью "4-эФ", была что-то типа Морелли. Он походил на Джорджа Рафта, только
ростом был повыше. С моей посильной помощью Нортон пытался усовершенствовать
свой английский и научиться вести себя как принято в приличном обществе. Хорошие
манеры, тем не менее, плохо ему прививались. По возвращении в привычную
атмосферу его речь становилась груба и вульгарна, и даже не глядя на него можно
было понять, что он по сути своей жлоб, таким и останется.
     Будучи вором-работягой, Нортон не мог успокоиться, пока в течение дня не
стянет хоть что-нибудь со своей верфи. Таскал все, что под руку попадалось -
инструменты, консервы, спецодежду. А однажды позвонил мне, сообщив, что украл
пистолет-пулемет. Смогу ли я найти для него покупателя? "Может быть. Тащи штучку
сюда", - ответил я.
     Давала знать о себе нехватка жилья. За грязную и узкую как трап квартирку,
куда никогда не заглядывало солнце и, которая выходила прямо на лестницу, я
платил пятнадцать долларов в неделю. Обои отклеились, по причине
незамедлительного просачивания пара из батареи, как только там появлялось что-то
способное просачиваться. Окна были наглухо забиты и заклеены от холода газетами.
В помещении кишмя кишели тараканы, а изредка, в списке моих бытовых жертв,
мелькали не бог весть какие клопы.
     Когда Нортон постучал в дверь, я сидел у батареи, немного взмокший от пара.
Быстрый переход