Давите на них как только сможете, пусть найдут Моргана.
Женщина сняла трубку телефона. Джек встал рядом с нею, готовый ждать, сколько потребуется.
Через десять минут ей ничего не удалось выяснить, но майора это не удивило. В Пентагоне семнадцать миль коридоров и почти четыре миллиона квадратных футов офисных площадей. Каждый день там работает около тридцати тысяч человек. Пытаться найти там кого-то определенного – все равно что искать иголку в стоге самого засекреченного в мире сена.
Ричер вернулся в 203-ю комнату, и дежурный офицер доложил:
– Радиорубка Баграма предполагает, что наши ребята находятся в двухстах двадцати милях от них. Возможно, в двухстах тридцати.
– Начало положено, – ответил Джек.
– На самом деле не очень. Мы не знаем, в какой стороне.
– Если сомневаешься, сделай самое безумное предположение. Я всегда действовал в соответствии с этим принципом.
– Афганистан – большая страна.
– Я знаю. И, исходя из того, что я слышал, не слишком приятная, причем везде. А какие районы хуже всего?
– Горы. Граница с Пакистаном. Области, принадлежащие племенам пуштунов. Примерно на северо-востоке. Жуткие места.
– Именно в такие и посылают людей из Сто десятого, – кивнув, сказал Ричер. – Свяжитесь с командиром базы и попросите его организовать воздушный поиск, начиная от точки, находящейся в двухстах двадцати пяти милях к северо-востоку от Баграма.
– А если это совсем не то направление?
– Я уже сказал, что мы сделали самое безумное предположение. Есть идеи получше?
– Они все равно не станут ничего предпринимать. По крайней мере, если я их попрошу. Тут нужен майор или кто-то повыше.
– Ну, так воспользуйтесь именем Моргана.
– Не могу.
Джек прислушался. Вокруг царила тишина. Никто не приближался к кабинету дежурного офицера, который ждал, сжав руку в кулак и держа ее между своими коленями и телефоном.
Вы снова в армии, майор. В прежнем звании. И приписаны к этому подразделению.
– Назовите мое имя, – сказал Ричер.
– Сколько у вас полевых агентов на данный момент? – спросил Ричер.
– Всего? Четырнадцать, – ответил дежурный офицер.
– Ближайшие?
– В Форт-Худе, в Техасе. Наводят порядок после истории с майором Тернер.
– Сколько человек находится в опасности?
– Речь ведь о движущейся цели? Восемь или девять.
– Морган уже совершал самовольные отлучки?
– Он здесь всего третий день.
– Какое впечатление производила майор Тернер как командир?
– Она появилась недавно. Всего несколько недель назад.
– И первое впечатление?
– Превосходное.
– Операция в Афганистане досталась ей в наследство или она сама ее готовила?
– Это ее детище, – ответил капитан. – Вторая операция после появления здесь. А начала она с Форт-Худа.
Ричер никогда не бывал в Баграме и вообще в Афганистане, но знал, как работает военная машина. Некоторые вещи никогда не меняются. Никому не нравится сидеть и ничего не делать, тем более когда твои товарищи в беде. В особенности если это происходит на территории племен, чьи жестокие и примитивные обычаи делают планирование операций исключительно сложным делом. И те, кто в них не задействован, охотно начнут поисковую операцию. Однако они будут подвергаться серьезной опасности. Потребуется мощная огневая поддержка с воздуха. Множество движущихся частей. И подготовка займет некоторое время. Два часа как минимум, решил Джек, чтобы все заняли свои позиции. |