Изменить размер шрифта - +
Работы, конечно, поубавилось, но я не сомневался, что каждый день буду на заменах.
   Заглянули несколько человек: Джерри Грахфогель просунул голову в дверной проем и чуть ее не лишился (спросил, когда я планирую освободить кабинет); Дуббс, смотритель, пришел сменить номер комнаты на 75; Хиллари Монумент, заведующий кафедрой математики, зашел, чтобы спокойно покурить в стороне от неодобрительных взглядов заместителей; Грушинг — взять несколько учебников и прочесть мне непристойное стихотворение Рембо; Марлин — отдать классный журнал; Китти Чаймилк — спросить, как у меня дела.
   — Нормально, — буркнул я. — Даже мартовские иды еще не пришли. А тогда бог знает, что случится.
   Я закурил. Буду курить, пока дают, сказал я себе. Когда сюда вторгнется Дивайн, спокойно выкурить сигарету можно будет, лишь урвав драгоценные секунды.
   Китти излучала сочувствие.
   — Пойдемте в столовую, — предложила она. — После еды вам полегчает.
   — Ну да, чтобы Зелен-Виноград, поедая обед, буравил меня взглядом?
   По правде говоря, я собирался заскочить в «Жаждущего школяра» выпить кружку пива, но теперь душа к этому как-то не лежала.
   — Сходите, — подбодрила меня Китти. — Вам нужно сменить обстановку.
   
   Доступ в «Школяра», вообще говоря, для учеников закрыт. Но этот паб совсем близко от «Сент-Освальда», всего в полумиле, и лишь крайне наивный человек поверит, что половина старшеклассников не заглядывает сюда в обед. Несмотря на суровые наставления Главного, Пэт Слоун, строго следящий за дисциплиной, не слишком обращает внимание на этот запрет. И я тоже. Главное, чтобы ученики снимали форменные пиджаки и галстуки — так можно делать вид, будто мы не узнаем друг друга.
   В этот раз там было тихо, всего несколько посетителей. Я узрел Дуббса, смотрителя, в компании мистера Роуча, историка, который носил длинные волосы и любил, чтобы школьники называли его Робби, и Джимми Ватта, рукастого, но не блещущего умом школьного разнорабочего.
   Увидев меня, он просиял.
   — Мистер Честли! Хорошо провели отпуск?
   — Да, Джимми, спасибо.
   Я давно понял, что не стоит утомлять его долгим разговором. Не все так добры: глядя на его круглое лицо и разинутый рот, легко забыть о его добродушии.
   — Что пьете?
   Джимми снова просиял.
   — Благодарствую, хозяин, полпинты шенди.[10] Опосля еще займусь проводкой.
   Я понес наши кружки на свободный столик и тут заметил Изи, Тишенса и Кина, сидящих в углу вместе с Пустом, новым учителем физкультуры, Изабель Тапи, которая обожает общаться с новичками, а через два стола от них — мисс Дерзи. Я не удивился, увидев их вместе: в компании не так страшно, а «Сент-Освальд» может и запугать новичков.
   Поставив кружку Джимми на стол, я неторопливо подошел к ним и представился.
   — Похоже, кто-то из вас будет пользоваться моим классом, — сказал я. — Хотя не очень понимаю, как вы собираетесь преподавать там компьютерные технологии, — добавил я, обратившись к бородатому Тишенсу. — Или это очередной этап выполнения вашего плана унаследовать землю?
   Кин усмехнулся. Изи и Пуст выглядели озадаченными.
   — Я… у меня неполная нагрузка, — нервно ответил Тишенс — Я п-п-преподаю м-математику по п-пятницам.
   О господи. Если даже я его напугал, то каждую пятницу пятый «Е» будет жрать его заживо.
Быстрый переход