Мать Александра, – смущенно пояснила она. – Каролина не выбрала бы себе ничего такого… такого незамысловатого.
– Нет? А почему?
Джеральдина вздохнула и повторила уже увереннее:
– Нет, не выбрала бы. – Она помолчала. – И потом, моя подруга, наверное, жила в комнате вашего брата, да? Это ведь не ее комната, верно?
Опять воцарилось молчание. Наконец Бенджамен подтвердил верность ее умозаключения.
– Да, – согласился он, – это не ее комната.
Но и не матери Александра.
– Вот как! – Джеральдина покраснела. Тогда… тогда чья же?
Его глаза яростно сверкнули.
– Попробуй угадай!
Джеральдина положила руки на подлокотники кресла и крепко сжала их.
– Вашей матери? – рискнула предположить она и, когда он кивнул, спросила:
– Но как это может быть? Вы же сами говорили, что…
Выражение лица Бенджамена было непроницаемым.
– Что я говорил? Я родился до того, как умерла моя мать. – Он криво усмехнулся. – Неужели ты не знаешь, как это бывает? Давно пора!
– Знаю, конечно. – У Джеральдины горело лицо. – Я только хотела сказать, что это довольно странно. Ваша… ваша мать жила в доме, пока… пока была жива миссис Маккеллэни.
– Этого я не говорил.
Чтобы досадить ей, Бенджамен прикидывался туповатым, и Джеральдина с отчаянием посмотрела на него.
– Но вы сказали…
– Я только сказал, что в комнате, в которой ты поселилась, некогда жила моя мать. Так оно и было.
Джеральдина ничего не могла понять.
– Но если первая жена вашего отца умерла, то…
– Ты хочешь сказать, почему тогда он не женился на моей матери, – сухо спросил Бенджамен, – а жил с ней как с содержанкой?
Джеральдина нервно перевела дыхание.
– Простите, это совершенно меня не касается.
– Неужели? – Бенджамен смотрел на нее с насмешкой. – Тогда почему ты так жадно слушала россказни старой миссис Рэмплинг?
– Ничего я не слушала! – возмутилась девушка. – Мы просто разговаривали. Я ее ни о чем не расспрашивала. И вообще, – она с вызовом посмотрела ему в глаза, – как вам не стыдно подслушивать!
На какое-то мгновение ей показалось, что она зашла слишком далеко. Бенджамен выпрямился и, не улыбаясь, в упор уставился на нее. Его глаза загорелись янтарным огнем, у рта пролегли жесткие складки. Когда у нее от напряжения уже побелели пальцы, а сердце заколотилось в ушах, его губы дрогнули в улыбке восхищения.
– О, да у тебя бойцовские качества в споре, – прокомментировал он, глядя ей в глаза. – Кто бы мог подумать, что под этой бледной красотой скрывается огонь?
У Джеральдины повлажнели ладони, и она бессильно откинулась на спинку кресла. Такие поединки были ей не по силам, и она потянулась за чашкой, чтобы хоть чуть-чуть подкрепиться сладким чаем. Но напряжение последних минут отразилось на ее лице, и Бенджамен с тревогой заметил темные круги у нее под глазами.
– С тобой все в порядке? – спросил он, не отводя от нее взгляда. – Ты вдруг сильно побелела. Что я такого сказал? Может, я испугал тебя?
– Вовсе нет, – слабо и совсем неубедительно выдохнула Джеральдина, и он нахмурился.
– Да что с тобой? Иногда ты кажешься…
Не знаю, даже как сказать?.. Ну, такой… хрупкой, как кристалл. И такой же многогранной.
Джеральдина поставила чашку на столик. |