- Не дожидаясь ответа. Крест сбежал вниз по трапу, легко спрыгнув с последних четырех
ступенек.
- Миссис Крест переодевается. Спасибо, я буду рад осмотреть ваш корабль.
Мистер Крест уперся в Бонда своим тяжелым презрительным взглядом.
- Окей. Сначала его историк. Построен на верфях бронсоновской судостроительной корпорации. Совершенно случайно мне принадлежат девяносто
процентов их капитала, поэтому я получил, что хотел. Корабль спроектирован в конструкторском бюро Розенблатта лучшими инженерами. Длина - сто
футов, ширина - двадцать, осадка - шесть футов. Два дизеля по пятьсот лошадей. Максимальная скорость четырнадцать, крейсерская - восемь узлов.
Дальность автономного плавания 2500 миль. Повсюду кондиционированный воздух. Судостроители оснастили корабль двумя пятитонными холодильниками.
Пресной веды и продуктов хватает на месяц. А что моряку нужнее всего? Пресный душ и освежающая ванна, верно? Теперь пройдем на бак и осмотрим
помещения команды, а потом спустимся вниз в машинное отделение. И еще одна вещь, Джим, - мистер Крест топнул ногой о палубу. - Это низ, а есть,
верх, ясно? Если кто-нибудь на моем корабле делает то, что мне не нравится, я не прошу прекратить, я просто приказываю:
"Отставить". Вы меня поняли, Джим?
Бонд понимающе кивнул.
- У меня нет возражений. Эта яхта ваша, а я на ней пассажир.
- Не на ней, а на нем, на моем корабле, - поправил его американец. - Полный идиотизм считать женщиной кусок дерева и железа. Но пройдем на
бак. Можете не беречь голову. Переборки повсюду не ниже шести футов двух дюймов.
Бонд последовал за ним вниз по узкому коридору, тянущемуся во всю длину корпуса, и в течение последующего получаса почтительно слушал
рассказ своего экскурсовода о самой роскошной из всех яхт, которые он когда-либо видел. Каждое помещение было спроектировано с учетом
максимального удобства для людей. Даже туалеты и душевая команды были просторными, а камбуз, весь отделанный нержавеющей сталью, не уступал
размером капитанской каюте. В последнюю мистер Крест вошел без стука. Здесь у туалетного столика сидела Лиз.
- Что же ты, мое сокровище, - упрекнул ее муж нежным голосом. - Я думал, стол уже накрыт, а ты все еще возишься здесь. Наверное,
прихорашиваешься специально для Джима, а?
- Прости меня, Милт. Я уже собирались идти. Молнию заело. Лиз поспешно схватила пудреницу и бросилась к двери. Она вымученно улыбнулась,
проскользнув между мужчинами в коридор.
- Панели из вермонтской березы. Плафоны из корингского стекла. Под ногами у вас циновка из мексиканской туссоки. Вот та картина на стене -
с парусником - Монтегю Доусон, подлинник, между прочим... - Глухой голос хозяина продолжал плавно журчать, перечисляя музейные экспонаты, но
Бонд его не слышал. Он, не отрываясь, смотрел в угол каюты, где за широкой двуспальной кроватью, с той ее стороны, которая без сомнения
принадлежала мистеру Кресту, наполовину прикрытый ночным столиком висел тонкий хлыст около трех футов длиной, с витой рукоятью. Это был хвост
ската.
Как бы невзначай, Бонд обошел кровать и взял его в руки. Он провел пальцем по шершавой поверхности плети, оцарапавшись даже при легком
прикосновении.
Бонд спросил:
- Откуда он у вас? Только сегодня утром я убил одну из этих тварей.
- Купил в Бахрейне. |