Изменить размер шрифта - +

     Бонд спросил:
     - Откуда он у вас? Только сегодня утром я убил одну из этих тварей.
     - Купил в Бахрейне. Тамошние арабы учат им своих жен.
     - Американец с довольным видом осклабился. - Моей Лиз до сих пор хватило одного удара. Результаты великолепные. Мы с ней, называем его

"воспитателем".
     Бонд повесил хлыст на место. Он внимательно посмотрел в глаза мистеру Кресту и спросил:
     - Неужели? А на Сейшельских островах, где обычаи у креолов достаточно жестокие, закон запрещает драться такой штукой. Там ей уже почти

никто не пользуется.
     Повернувшись к выходу, мистер Крест сказал безразличным голосом:
     - Между прочим, дружок, мой корабль - территория Соединенных Штатов.
     Перед завтраком он проглотил три двойных водки в замороженном консоме, а во время еды пил много пива. Его прозрачные глаза чуть потемнели и

подернулись влагой, но свистящий голос по-прежнему оставался мягким и невыразительным, когда он, видимо искренне полагая, что всем интересно его

слушать, стал объяснять цель плавания.
     - Дело, парни, в следующем. Мы в Штатах придумали систему фондов специально для тех удачливых ребят, которые имеют много монет, но не

желают, понимаете ли, отдавать их в казну дяди Сэма. Учредив фонд, наподобие моего - с благотворительной целью: для бедных малюток, инвалидов,

для научных целей, - вы просто раздаете деньги - любому и на любые цели. Нельзя только оплачивать собственные расходы и расходы своих

нахлебников. Таким способом вы избегаете налогов. Я вложил миллионов десять в Фонд Креста, а так как мне совершенно случайно нравятся морские

путешествия, на два из них я построил этот корабль и сказал ребятам из Смитсоновского института (это наш крупнейший естественно - исторический

институт), что готов отправиться хоть к черту на куличики, дабы пополнить их коллекции. Так я превратился в ученого, улавливаете? И каждый год в

течение трех месяцев я имею превосходный отпуск практически даром! - Мистер Крест победно оглядел своих гостей, по-видимому, ожидая

аплодисментов. - Поняли, в чем шутка?
     Фидель Барбе с сомнением покачал головой.
     - На словах все прекрасно, мистер Крест. Но эти редкие животные. Разве их легко добыть? Смитсоновцам, наверное, нужны гигантская панда,

уникальные раковины. А где их взять, если они вымирают или уже вымерли?
     Американец с сожалением посмотрел на Барбе.
     - Вы рассуждаете, приятель, будто вчера родились. Все дело в деньгах. Вам нужна панда? Купите ее в каком-нибудь захолустном зверинце, у

которого нет средств провести центральное отопление в террариум или починить клетку тигра, да мало ли в чем они будут нуждаться. Морские

раковины? Вы находите человека; у которого они есть, и предлагаете ему такую сумму, что даже прорыдав неделю, он все равно продаст их вам.

Иногда, правда, возникают мелкие осложнения с правительством. Некоторые из этих дурацких зверей охраняются законом. Но тоже ничего страшного.

Поясню на примере. Мы пришли на Маэ вчера. Мне был нужен черный попугай с острова Праслен, исполинская черепаха с Альдабары, полная коллекция

ваших каури и рыба, за которой мы сейчас направляемся. Попугай и черепаха охраняются законом.
     Вечером я навестил губернатора, наведя прежде некоторые справки в городе. "Ваше превосходительство, - сказал я ему, - как я понимаю, вы

хотели бы построить публичный бассейн, чтобы учить плавать местных ребятишек, О'кей, Фонд Креста даст вам деньги.
Быстрый переход