Так и не разгадав назначения молота, Джордж мысленно покачал головой. Головка массивного пробойника медленно поднималась вверх, затем
стремительно опускалась вниз, скрываясь в глубинах скважины. Молодая женщина в кепке, из-под краев которой вились волосы, заплетенные в
белокурые косички, сделала паузу и вознамерилась обратиться к нему.
- Эй, ты! Она все же исполнила свое намерение.
- Вы это мне? - спросил Джордж, демонстрируя тем самым первую часть многословия.
- Да, тебе. Ты не хочешь отойти отсюда на пару шагов?
- Конечно, хочу, - ответил Джордж, источая из себя уступчивость и слащавые улыбки. - Но сначала вы должны мне кое-что сказать. Зачем вам
нужна эта штука, которая снует как гидравлический молот?
Блондинка с косичками и кепкой улыбнулась, уловив классически риторический и идиосинкразический намек, заложенный в предпосылку. Ее молот
напрасно наносил удары, поскольку предпосылка не уступала в ловкости юркой ласке, а вы, наверное, знаете, что лаской можно добиться всего, что
угодно. Но давайте не будем перебрасываться засаленными и заезженными образами - особенно там, где мы можем по-хорошему договориться и тайком
связать слово за слово, если они подходят друг к другу. А если при этом еще спрятать все концы в воду и сделать вид, будто ничего не
произошло... Что?
- Я сказал, заткнись! - закричал Джордж.
- Прости, я опять увлекся, - смущенно ответил словесный мешок.
- Куда подевался гидравлический молот?
- С ним, кажется, что-то случилось, - сказала блондинка в кепке.
- Лучше не начинайте этого со мной, - предупредил ее Джордж. - Всем стоять на месте, или я буду стрелять.
- Из чего? - спросила одетая в кепку леди. Ее вопрос эхом повторили словесный мешок и черепахан, который неожиданно вернулся из своего
небытия.
- Нельзя остановить то, чему суждено произойти, - сказала мудрая черепаха. - И тебя не избавит от этого даже твоя борьба.
- Знаешь, я давно хотела тебе кое-что рассказать, - смущенно произнесла белокурая леди - Ты, конечно, меня не знаешь, но я о тебе
достаточно наслышана.
- На самом деле? - спросил Джордж, которому эта показалось удивительным.
- Надеюсь, ты готов сделать кое-какую мелочь для всей нашей компании, - сказала она.
- Эй, подождите минуту. Я для этого не готов.
- Джордж, тебя когда-нибудь учили принимать на себя ответственность?
- Нет, черт возьми! Меня этому никогда не учили! Из-под купола посыпались полчища объяснений. Они были одеты в красное трико и ловко
сплетались друг с другом. Эти гибкие эквилибристы казались уверенными и непоколебимыми, но на самом деле выглядели бледно и неубедительно.
Впрочем, ситуация зашла слишком далеко. Я даже не знаю, кто бы выдержал такое. Черт! Куда же подевался кончик этой мысли? Через какую дыру
вытекал сюжет? Неужели Джордж действительно менялся, превращался и трансформировался во что-то другое? И что, в конце концов, означали его
коробки?
- Полегче, приятель. Успокойся, - шептал словесный мешок.
Он поддерживал Джорджа обоими плечами. Твердо, но мягко.
- Да полегче, ты, здоровый бугай, - закричал он в конце концов. - Я тебе что - подушка?
Джордж застонал и сжал ладонями голову. |