— Теперь ты можешь сделать все, что захочешь! Сменить имя, стать совершенно другим человеком…
— О, Джорджи, ты всегда была такой бунтаркой!
— И что тут плохого? — возразила она с улыбкой. — Если бы я подчинялась всем правилам, мы с тобой никогда не стали бы подругами. Вот возьми. Это поможет тебе собраться с мужеством. Мне неизменно помогает.
Джорджи вынула из кармана тонкий томик, который, как талисман, повсюду носила с собой. Она набиралась сил, когда всего лишь проводила пальцем по выцветшим золотым буквам, выдавленным на потертой оленьей коже переплета: «Очерки о природных правах прекрасного пола, написанные Джорджианой Найт, восьмой герцогиней Хоксклифф».
Полное собрание произведений ее скандальной тетки.
Она протянула книгу Лакшми.
— Возьми и прочитай. Это может дать тебе… совершенно новое видение жизни.
Лакшми не протянула руки. Лишь подозрительно уставилась на томик.
Джорджи терпеливо ждала. Она понимала, что прошло три года с тех пор, как Лакшми в последний раз дотрагивалась до книги. С той минуты, как сыграли свадьбу. Приходилось строго соблюдать правила женской половины. Ортодоксальные индийцы суеверно считали, что, если замужняя женщина дотронется до книги, се муж умрет. И тогда, разумеется, его жена взойдет на погребальный костер. Интересно, что сказала бы по этому поводу тетя Джорджиана? Впрочем, герцогиня никогда не посещала страну, где жены содержались в гареме, под замком, как коллекция драгоценностей какого-нибудь богача. Собственно говоря, судя по тому, что она слышала о тетке, герцогиня, возможно, не возражала бы против того, чтобы завести гарем из мужчин.
Джорджи со своей стороны считала правило, запрещавшее женщинам читать книги, очевидным средством держать их в полном невежестве. Наивную женщину так легко контролировать!
Эта гневная мысль удвоила решимость Джорджи охранять свое сердце и никогда не влюбляться, иначе она тоже подпадет под безжалостную власть какого-то мужчины.
Наконец Лакшми, медленно и осторожно, взяла книгу.
— Ну… не то чтобы я сумела убить его сейчас, — застенчиво улыбнулась она.
Джорджи улыбнулась в ответ, невыразимо гордясь подругой.
С другой стороны, если книга и способна убить чьего-то мужа, то, возможно, именно эта. Мужа тети Джорджианы, предыдущего герцога Хоксклиффа, едва не хватил удар, когда эссе впервые вышли в свет. Папа рассказывал Джорджи о разразившемся тогда скандале.
Герцогиня потратила выданные на булавки деньги, чтобы отпечатать и переплести сто экземпляров эссе, которые она и подарила своим великосветским подругам. Это, в свою очередь, едва не вызвало восстание в палате лордов. Обезумевшие мужья пытались понять, что нашло на их мятежных жен. Когда Хоксклифф узнал обо всем и понял, что источником всех бед стала его упрямая жена, он разыскал все экземпляры книги и сжег. Лорд Артур Найт, отец Джорджи, младший брат герцога, посочувствовал несчастьям герцогини и сумел спасти несколько экземпляров для потомства.
Так или иначе, Лакшми заинтересовалась эссе и теперь осторожно перелистывала опасные страницы.
— Знаешь, — прошептала она, — иногда мне кажется, что ты реинкарнация своей тетки.
— Нет, не думаю. Я всего лишь ее тезка. Но… я точно знаю: не намерена повторять ее ошибки.
Лакшми с любопытством уставилась на нее.
— Какие именно?
— Не выйду замуж за нелюбимого человека. Не стану любить мужчину, за которого не могу выйти замуж. Мою бедную тетю, как и тебя, насильно выдали замуж родители.
Лакшми вздохнула.
— Но довольно всего этого, — заключила Джорджи, просветлев. — У меня новости, которые сделают тебя очень счастливой.
— Что за новости? — жалобно спросила Лакшми. |