Точнее, уехать от него, Анны и Гуса. Если бы я так не любила семью, уезжать за границу было бы куда проще.
– Дело только во мне, – объясняю я, и это почти целиком правда. Отчасти мое решение связано с Джуд, но я не решилась поделиться этим с папой. Он бы спокойно отреагировал на то, что мне нравятся девочки, но все так сложно и запутано, и я не хочу говорить об этом, пока сама во всем не разберусь.
Джуд писала мне несколько раз с тех пор, как я застукала ее с Мейсоном рядом с домом Ви. Я не знала, что ответить, и убедила себя в том, что все равно слишком для этого занята – мне нужно сосредоточиться на Грегорстоуне.
И это абсолютная правда. Я покину дом, брошу привычную жизнь. Звучит пугающе. Да, какая то часть меня, может быть, просто сбегает. Но другая часть приходит во все больший восторг при взгляде на брошюру из школы.
Сев обратно за стол, я отодвигаю сервировочную салфетку и раскрываю папку с информацией о разных школах, постукивая пальцами по фотографиям. Школа Сент Эдмунд в Эдинбурге – шикарное место. Жить в городе, который находится в тени древнего вулкана? Определенно что то новенькое.
Школа Сент Леонард – большое просторное здание из красного кирпича на траве, зеленее которой я еще не встречала. Недалеко от Сент Эндрюсского университета – он тоже красивый. В Шотландии, похоже, было полно святых, в честь которых назвали учебные заведения.
Грегорстоун раньше был поместьем. Это величественное кирпичное здание, возвышающееся среди холмов, со стенами, покрытыми плющом и атмосферой Хогвартса. Я влюбилась в него, как только увидела, когда в прошлом году от нечего делать подыскивала школу.
Я подвинула листы ближе к себе, и поняла, что в кухне стало тихо.
Подняла глаза. Папа смотрит на меня со странным выражением лица.
– Ты же не собираешься говорить мне, что я похожа на маму? – спрашиваю я. Он улыбается и покачивает головой.
– Нет, вообще то ты похожа на Ви, что, вспоминая ее подростковые годы, меня немного пугает.
Он указывает лопаточкой на мои бумаги и говорит:
– Давай. Поступай. Если получишь стипендию, оставшуюся часть мы потянем.
– Не если, а когда, – поправляю его я. Я беру ручку и указываю на Гуса. Он улюлюкает и бросает ложку на пол.
Когда.
Глава 5
Следующие пару недель моя голова была забита предстоящей долгожданной поездкой в Шотландию. После разговора с папой я отправила запрос на получение стипендии, приложив к нему эссе на тему «Почему я идеально подхожу для учебы в Грегорстоуне». В основном я ссылалась на результаты GPA И PSAT . Я пересмотрела «Потоки времени», прочитала кучу путеводителей и уже начала представлять себя в клетчатой шотландской юбке.
Не считая постоянных мыслей о Шотландии, лето проходит как обычно. Гуляю с друзьями, няньчусь с Гусом, три дня в неделю работаю в библиотеке.
Избегаю Джуд.
Это не сложно – она прекрасно проводит время с Мейсоном и намного реже зависает с Ли и Дарси, чем раньше.
По крайней мере, с Ли. Я видела в инстаграме у Дарси парочку фотографий с ней, а мое последнее сообщение Дарс прочитала, но не ответила на него.
Остается надеяться и ждать по почте письмо из Грегорстоуна, в котором они сообщат, какую часть платы за мое обучение они готовы взять на себя. Какой старомодный способ. Приходится каждый день проверять почтовый ящик. Жаль, я раньше не сделала запрос на стипендию и позволяла отношениям с Джуд влиять на такие важные жизненные решения.
Жаркий день в конце июля. По дороге в библиотеку я снова проверяю ящик, но почтальон обычно не приходит так рано.
Библиотека находится всего лишь в паре кварталов от дома – потому то я там и работаю. Я паркуюсь на стоянке для сотрудников. Вообще то, это машина Анны, но я могу брать ее по выходным. |