Изменить размер шрифта - +

  Нет, этого не могло произойти. Бог, если он есть где-то там, на небе, не допустит такой несправедливости. Кэрри повернулась и побежала обратно в детскую. Джейми крепко спал, но потребность взять его на руки пересилила опасения растревожить сладкий сон малыша.

  Разве она не поклялась, что не будет влюбляться? Да. Но с тех пор прошло слишком много времени.

 

 

 

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

 

  - Как я понимаю, завтра день Святого Валентина.

  Кэрри выпрямилась, когда в детскую вошел Макс. Это происходило двумя днями позже. Она одарила его лукавой улыбкой:

  -  Вы правы, сэр.

  Он пристально глядел на нее. В его глазах она заметила огонек.

  -  Правда ли, что в этой стране это самый важный праздник для женщин? — спросил он.

  -  Ну, может быть.

  -  Значит, я приготовился к нему не зря.

  -  Приготовился? Ты собираешься что-то сделать для Си Джей?

  Лукавый взгляд его темных глаз напоминал бархат.

  -  Нет. Я собираюсь что-то сделать для тебя.

  Он произнес это таким вкрадчивым, шелковистым голосом, что у нее по спине побежали мурашки от удовольствия.

  -Для меня?..

  Она широко раскрыла глаза. Почему не для Си Джей? Разве не на ней он предположительно собирался жениться? Возможно, теперь нет. Потому что в течение последних нескольких дней кое-что изменилось.

  Однако, прежде чем это случилось, нервы потрепать пришлось основательно.

  — Должен же быть способ убедить ее продать эту развалину-ранчо! — в который раз принимался возмущаться Макс. — Я согласен заплатить в два раза больше, чём оно стоит, только бы эта сделка была заключена как можно скорее. Надо начать его восстанавливать раньше, чем мама узнает, в каком оно состоянии.

  — Но Си Джей утверждает, что никогда его не продаст.

  —  Она должна его продать. И сделает это. Если я найду правильный подход. — Но его голос звучал не слишком убедительно.

  А теперь он говорит, что собирается пригласить на романтический ужин Кэрри, а не Си Джей.

  —  Я никуда не могу поехать, — возразила она. — Я должна быть здесь, с Джейми.

  Он кивнул.

  —  Мы возьмем его с собой.

  Она с подозрением взглянула на него:

  —  Мы куда-то едем?

  Он вскинул бровь:

  —  Никуда.

  —  Что?

  Он ласково улыбнулся и пощекотал ее под подбородком.

  — Это сюрприз. Подожди, и увидишь. А потом он вышел.

  Она фыркнула, едва не рассмеявшись вслух. Любой, кто наблюдал бы за ними в течение последних нескольких дней, мог бы поклясться, что они любовники. И, по правде говоря, она именно так себя и чувствовала. Недоставало лишь того, чтобы они связали себя словом и занялись любовью. Но ни то ни другое не могло произойти, пока за кулисами притаилась Си Джей.

  И, конечно, Кэрри сознавала, что это временная прихоть — на несколько дней, а не лет, и тем более не на всю жизнь. Но то, что он собирался праздновать день Святого Валентина с ней, а не с Си Джей, уже интриговало. Интересно, что бы сказала об этом Си Джей?

 

  Когда на следующее утро Кэрри начала готовиться к праздничному обеду в честь дня Святого Валентина, раздался телефонный звонок. Были получены результаты теста на ДНК. Макса попросили срочно встретиться с лаборантами и правовыми представителями, и он немедленно уехал. Кэрри, оставшись в номере, волновалась так, что места себе не находила,

  У Шейлы не было родственников, и на тихую заупокойную мессу пришли только Си Джей и Рэнди, Макс и Кэрри, которая взяла с собой и маленького Джейми.

Быстрый переход