На ее головке вздымалась целая корона иссиня-черных косичек, поблескивавших при каждом резком движении.
— Ты знаешь эту особу? — спросила Селина Джеймса.
— Знает ли Джеймс меня? — прозвенел голосок молодой женщины. Она слегка разделяла слоги на иностранный манер, которому хотелось подражать. — Джеймс знает меня очень и очень хорошо. И я знаю его лучше, чем кто-либо. Мы жили вместе долгое время. Годы.
— О-о!
— Селина, она из другой цивилизации! — Джеймс продолжал держать Селину за руку, а Лиам — за плечо, как если бы они собрались разлететься в разные стороны. — Ты не сможешь понять наши отношения.
— Да, ты ничего не поймешь, — согласилась Лиам.
Селина подумала, что она-то как раз все поняла слишком хорошо. Ведь при ней упоминали о необычности условий в доме Джеймса. Ее можно назвать совершенно неопытной, но она не дура. Без сомнений, эта красотка, несчастное и прекрасное создание, представляла собой еще одну падшую женщину, жертву бесспорного таланта Джеймса в сфере страсти, ставшую таковой, едва выйдя из детского возраста. Что ж, Селине брошен еще один вызов. Придется всерьез этим заняться.
— Ты, конечно, прав, — сказала она, стараясь унять дрожь в голосе. — Мне все это непонятно. Но это не имеет значения. Я возвращаюсь в дом, а ты, Джеймс, должен увезти Лиам. — И она быстрым шагом пошла по дорожке, ведущей под каштаны.
— Селина!
— Спасибо, Джеймс. — Она побежала. В горле у нее стоял ком, глаза наполнились слезами. Но нет! Плакать она не будет.
— Селина! — Джеймс догнал ее и схватил за локоть. — Я хочу, чтобы ты поняла насчет Лиам…
— Я все понимаю, Джеймс. И ничего не имею против.
— Ничего не имеешь против? Да пойми же: Лиам… — моя домоправительница.
Селина пристально смотрела на них обоих. Домоправительница? Надо будет спросить Дейвида, что значит это слово. Видимо, это не того же рода, что «настоятельница» у Руби Роуз, в «монастыре», где живут падшие. Но Дейвид объяснял, что есть множество слов, призванных маскировать реальность.
Селина вздернула подбородок. Она предана своему делу — спасти как можно больше заблудших женщин. С Лиам могут быть трудности, но с помощью Дейвида и ее удастся направить на путь истинный.
— Ты приглашал меня на прогулку завтра в Гайд-парк, Джеймс?
— Что?.. Да, приглашал, но ты сказала, что будешь чувствовать себя усталой после этого раута.
— Я передумала. Я буду готова в четыре. — Она вырвалась из его рук и направилась к дому. — Жду встречи. Нам надо о многом поговорить.
Он не ответил, но она чувствовала, что он следит за ней. Она достигла ступеней лестницы, ведущей на террасу, поднялась вверх и прошла в библиотеку.
Подходя к дверям, за которыми слышался шум празднества, Селина горько улыбнулась. Как он отнесется к предложению, которое она намеревалась сделать?
Оказавшись снова в толпе гостей, она поспешила к Летти. Пора ехать домой. Отдохнуть и обдумать стратегию на завтра. Да, приходится очень тщательно выбирать слова, когда сама собираешься просить мужчину подорвать твою собственную репутацию.
Глава тринадцатая
Появилась мисс Фишер, и он поклонился в знак приветствия. Она пригласила его в гостиную, но он отказался, надеясь, что Селина вот-вот спустится.
Джеймс ходил взад и вперед по унылому холлу в доме Годвинов.
— Вы… Вам нравится в Лондоне, мистер Иглтон? — Летти решила занять гостя.
— Да, — ответил Джеймс довольно рассеянно. |