– Да уж, для ребенка здесь действительно райский уголок, – ворчал Натан, охая от боли, потому что по его лицу только что хлестнула упругая ветка. – Е-мое, будь мы такого же роста, как твоя Ким, мы бы пролезли тут без проблем! Мосле такой вылазки мы будем с тобой выглядеть, как после пьяной драки!
Вирджиния хотела добраться до зарослей ежевики, под которыми Ким искусно устроила целую систему тайных ходов, ведущих к маленькой каменоломне. Там девочка соорудила маленький городок для своих кукол. Рядом с ежевикой росла небольшая рощица, и в прошлом году Фредерик повесил в ней гамак. Вирджиния хорошо знала эти места, часто бывала тут, но только при дневном свете. В темноте все казалось совершенно другим. Беспрестанно выкрикивая имя дочери, Вирджиния то и дело останавливалась, беспомощно глядя по сторонам, поскольку порой было неясно, в каком направлении идти.
Угрюмый, темный лес молчал.
Наконец они отыскали ежевичные заросли и как могли осветили их фонариками. Но никаких следов маленькой девочки там не оказалось. В каменоломне тоже было пусто. Вирджиния села на выступ камня и обхватила лицо ладонями.
– Ее нигде нет. Натан, она пропала! И я боюсь, что…
Мужчина опустился перед ней на корточки и отнял ее руки от лица.
– Чего ты боишься?
– Что ее поймал этот… этот подонок! О, Натан!
Вирджиния лихорадочно вскочила.
– Мы только теряем время! Надо немедленно звонить в полицию! Ее нет в парке. Что ей делать тут одной, в темноте?!
– Если ей было грустно и одиноко, то отчего же… она вполне могла забраться глубоко в лес…
Мгновение помедлив, Натан осторожно спросил:
– Слушай, а ты не допускаешь такой мысли, что тут не обошлось без Фредерика?
– Что-о? – Вирджиния ошарашенно воззрилась на него.
– Может быть, он сделал такой ход? Ты наставила ему рога, а теперь он решил наказать тебя: дескать, вот видишь, что из этого вышло! Он знает, как тебя уязвить – показать тебе, что ты безответственная мамаша!
Внезапно Вирджиния расплакалась.
– Но ведь так и есть, Натан! Так и есть! Если бы я не поехала с тобой на Скай…
Натан, все еще державший ее руки в своих, легонько потряс их.
– Тс-с! Никаких самобичеваний! Матери тоже имеют право на личную жизнь. Ты прекрасно заботилась о Ким, когда была дома. Если бы Грейс не заболела, тогда она следила бы за девочкой лучше и та не чувствовала бы себя такой одинокой и заброшенной и не переживала бы так сильно твое отсутствие. И что Джек выйдет из игры, тоже никто не знал. Все это лишь неудачное стечение обстоятельств. Такое бывает, ну и что?
Она кивнула, высвободила свои руки и энергично вытерла глаза.
– Слезами делу не поможешь, – сказала она, вставая. – Надо посмотреть в ее любимом гамаке. Если Ким там нет, то мы бежим домой и я звоню Фредерику и в полицию.
Пока Вирджиния и Натан отыскали в темной роще старый гамак, они совершенно выбились из сил. Ким не было и тут, и не похоже было, что в ближайшие дни или часы сюда заглядывала хоть одна живая душа. Натан тщательно осветил все вокруг, но ни притоптанной травы, ни сломанных веток они не нашли, не говоря уже о человеческих следах.
– Здесь ее нет и не было, – заключил Натан. – О'кей, тогда поворачиваем домой.
И на обратном пути они беспрестанно выкликали имя девочки, но ответом им была тишина. Завидев из-за редеющих деревьев ярко освещенные окна домика управляющего, Вирджиния побежала быстрее. Ее охватила надежда, что Ким уже объявилась, нашлась, и теперь сидит под присмотром Грейс. Но едва они приблизились к дому, как пожилая женщина метнулась им навстречу.
– Вы нашли ее? – исступленно кричала она. |