Комплимент ее ошарашил. Она покраснела и, опустив взгляд, пробормотала:
– Мне нужно высушить волосы.
– Не хочешь всем объяснять, как они намокли? – усмехнулся я.
Она раскраснелась еще гуще, но затем бросила на меня сердитый взгляд.
– Не хочу замерзнуть.
Я рассмеялся и вскинул руки в знак поражения, а когда она прошагала мимо меня в ванную, уже захохотал во весь голос.
Я прислонился к двери, с любопытством наблюдая за тем, как она сушит волосы. Было что-то странно завораживающее в том, как Маленькая Эйвери Шоу прихорашивается. Я никогда раньше не воспринимал ее как девушку. Кроме того, она больше не была такой уж маленькой.
Эйвс поймала мой изучающий взгляд в зеркале, и я быстро оправдался:
– Я думал, у заучек должны быть плохие волосы и ужасное старомодное чувство стиля.
– То, что мне нравится учиться, еще не делает меня заучкой, – в ответ оскорбилась она.
– Есть два идеально описывающих тебя слова, Эйвс: научный клуб.
Эйвери втянула воздух сквозь зубы, и я понял, что сегодня научный клуб – не самая лучшая тема для разговора.
– Слова, которые больше недопустимо произносить этим вечером, – быстро добавил я, молясь, чтобы она снова не расплакалась.
Эйвери медленно выдохнула и положила фен. Пока она причесывала волосы, у меня возникло непреодолимое желание к ним прикоснуться. Потом Эйвс нанесла на губы легкий слой розового блеска, который пах так вкусно, что теперь уже я втягивал воздух. Во рту внезапно пересохло.
– Ладно, я готова.
Она повернулась и вопросительно взглянула на меня – мол, в чем проблема. Черт, если бы я знал. Мы разделили всего один крохотный момент близости, и вдруг эта девчонка превратила мои мозги в кашу. Она даже не представляла, насколько я был близок к тому, чтобы ее поцеловать.
– Э-э, Грейсон?
– Да?
Я вытащил голову из задницы и увидел, как щеки Эйвери в очередной раз залились румянцем. Боже, она была такой милой.
– Верно. Извини. Хорошо. Итак, приготовься. Все внизу, так что будет чертовски неловко, нужно поскорее выбраться за дверь. Сможешь это сделать?
Она помешкала, но все же кивнула, только быстро и резко, словно уже знакомая паника выползала обратно.
Я сосредоточил ее взгляд на себе.
– Эй. Я здесь. Можешь просто опустить голову и позволить мне самому вести разговор.
Поняв, что Эйвс сможет самостоятельно передвигать ноги, я взял ее за руку, и ее пальцы автоматически обхватили мои. Она начала дрожать, поэтому я поспешил вниз, пока у нее не случился очередной приступ паники. Утянул прямиком к входной двери, снял с крючка пальто и помог ей одеться.
– Ребят, а вы куда? – спросил папа, первым заметив нас.
Все вмиг повернулись к нам, и воздух в комнате стал плотным и тяжелым. Я очень хорошо ощущал направленные на нас пристальные взгляды, как и Эйвери, но не останавливался в своих попытках одеть девушку потеплее. Застегнув пальто, взял ее шапку и шарф.
– Мы просто немного прогуляемся по городу, попьем горячего какао и, возможно, успеем на площадь посмотреть фейерверк.
Замотав шарф, натянул Эйвери на голову шапку.
– Мы почти выбрались, ты отлично справляешься, – прошептал я, когда наши глаза встретились, и тут она меня удивила, послав в ответ едва заметную улыбку.
Эйвери надела перчатки, а я взял свое пальто. Не успел натянуть шапку, как Эйден все же открыл свой большой, глупый рот:
– Ты берешь с собой Эйвери?
Я стиснул челюсти. Знал же, что надеяться выбраться отсюда без каких-либо вопросов просто глупо. Но то, что это спросил именно Эйден, в совокупности со скептицизмом в его голосе, из-за которого вопрос прозвучал так, словно Эйвери недостаточно хороша для свидания со мной, взбесило меня гораздо больше, чем я ожидал. |