Зависнув над лодкой в двадцати метрах, вертолет спустил вниз прочную капроновую веревку. Она опустилась прямо на палубу с нарисованным на ней большим черным крестом. Стивенсон защелкнул карабин, повис на тросе, и лебедка стала медленно разматываться.
На короткое время ему показалось, что он не попадет на черное перекрестье и опустится в море, но тут несколько пар рук протянулось к нему, отцепили от карабина и поволокли в рубочный люк, даже не дав как следует оглядеться на палубе.
Тяжелая рубочная дверь захлопнулась. Стивенсон с замиранием сердца ступил на железные ступеньки, ведущие вниз.
Чернокожий капитан в синей рубашке с короткими рукавами встретил его внизу трапа. Он протянул руку.
– Вы Стивенсон? Я Армстронг. Это здесь не пригодится.
Он указал на желтый пластиковый спасательный жилет, который майор забыл снять после спуска.
– Где русские? – вместо ответа спросил у него Стивенсон.
Армстронг сразу же обратил внимание на необыкновенное чванство британца.
– Значит, вы к нам на помощь? – Он сдержал свои чувства. – Не стану скрывать, у нас маловато места в кают-компании, но раз уж вы здесь…
– Мне не нужна кают-компания, – отрезал Стивенсон. – Вы нашли их?
– Может, перекусите, а потом поговорим?
– Некогда. – Стивенсон посмотрел на Армстронга как на надоедливого мальчишку. – Сколько прошло времени с момента отплытия «Гепарда»?
Армстронг взглянул на часы.
– Тринадцать с половиной часов…
– Вот видите. За это время они могли пройти с полтысячи миль. Значит нельзя терять ни минуты… Куда идти?
– Мать вашу, вы что тут надумали? – выругался он, словно бы обращаясь к разбитой лампочке над графопостроителем, которую тут же принялся заменять. – За каким чертом мы лезем на глубину? Помяните мое слово, добром это не кончится…
Дроздов напрягся. Он не ожидал подобной выходки со стороны простого матроса.
– Заткнись, Рукавишников. – Странно, но в голосе Грубозабойщикова не было укора; видимо, он был благодарен матросу за целительное воздействие шутки. В насыщенную тревогой атмосферу центрального поста он действительно словно бы внес струю свежего воздуха. – А не то то же самое произойдет с тобой… Держимся, Николай? – обратился командир к вахтенному.
Тот поднял палец и улыбнулся. Грубозабойщиков кивнул и, повернув к себе микрофон, спокойно проговорил:
– Говорит капитан. Доложить о повреждениях.
Тотчас ожил динамик на переборке.
– Докладывает трюмный… – Этот отсек находился как раз над машинным отделением. – Удар пришелся по обшивке в 13-м секторе. Сидим со свечами, кое-что вышло из строя. Но крыша вроде цела.
– Спасибо, Александр. Справитесь?
– Конечно!
Грубозабойщиков включил другой тумблер.
– Кормовой отсек?
– Разве нас не оторвало? – осторожно осведомился чей-то голос.
– Пока еще нет, – заверил Грубозабойщиков. – Есть что доложить, Виктор?
– Все в порядке. Только придется тащить обратно кучу грязного белья.
– Похоже, кто-то обгадился?
– Да есть тут один… – уклончиво прохрипел микрофон.
Грубозабойщиков улыбнулся и отключился. Лицо его оставалось бесстрастным, ни одной капли пота. Сам же Дроздов не отказался бы от махрового полотенца.
– Не повезло, – объяснил командир. – Надо же, как совпало: подводный хребет, которого не должно было быть, температурный перепад, где никто не мог его ожидать, и лед, который тоже подвернулся не вовремя. |