– Шамуа? Странно. Она обходилась мне очень дешево. Обслуживала меня по полной и никогда ничего не требовала. Неужели так понравилась?
– Понравилась, – меня покоробили презрительный тон, в котором Череза говорил о Шамуа, и его непристойная улыбка. – И я тебе за нее благодарен. Она милая и исполнительная девушка.
– Хорошо. Я рад, что смог тебе угодить. Сколько тебе нужно денег?
– Две тысячи дукатов. Считай, что я прошу в счет второй части платы.
– Ах, даже так! – Эльф бросил на меня быстрый взгляд. – Хочешь сказать, что ты нашел способ добраться до Салданаха?
– Еще нет. Но я до него доберусь.
– Интересно знать, и как ты это сделаешь?
– Саламэль согласился мне помочь. И еще, расскажи мне все о книжке-пароле, Череза.
– Что ты хочешь знать?
– Мне кажется, в книге есть подсказка, как можно проникнуть в башню Салданаха.
– Да? – Эльф сверкнул глазами. – Интересно. Расскажи, хочется узнать подробнее.
– Да ты, я думаю, не хуже меня знаешь, – я шагнул к эльфу. – Ты ведь читал эту книгу. Сказка про фаермеллена Гли и рыцаря-вампира. Разрушение заклятия через кровь.
– Молодец, – Череза выглядел удивленным и обрадованным. – Дон Корлемонте не обманул, говоря, что ты самый умный из его парней.
– Ты и Шамуа не просто так мне подарил, – продолжал я. – Решил, что это сэкономит мне время. В нужный момент у меня окажется под рукой влюбленная в меня рабыня, которую вполне можно прирезать и ее кровью снять заклятие со входа в башню.
– Представь себе, я не знал наверняка. Только предполагал, что заклятие башни Салданаха может быть связано с Культом Любви. Есть такой тайный культ в Интэ-Аир. Узы любви, узы крови, и все такое прочее. Получается, я угадал. И с этой девкой все получилось очень даже удачно. Ты все правильно понял. Теперь действуй.
– Один вопрос, Череза: если ты с самого начала знал, как добраться до Салданаха, что ж ты сам не покончил с ним?
– Потому что я не воин. Мне был нужен профессионал, и я его нанял. Чего же тут непонятного?
– Теперь мне все ясно. Так как насчет денег?
– Давай сначала поговорим о моем деле.
– Хорошо, я слушаю, – я опустился на резной табурет у двери.
– Лучше поговорим при свидетелях, – сказал эльф и позвонил в колокольчик.
Я подумал, что Череза позвал кого-то из слуг, но я ошибся. Через несколько мгновений в кабинет вошел тот, кого я никак не чаял тут увидеть.
– Удивлен? – спросил меня Офир Саламэль, глядя на меня с насмешкой. – Конечно же, удивлен. Не стоило тебе читать при мне эту книгу.
– Видишь ли, Бургиньон, – Череза жестом предложил Саламэлю сесть, но тот остался стоять у дверей, – ты был безупречен, но упустил из виду одну мелочь. Как ты думаешь, почему я посоветовал тебе при первой нашей встрече найти хорошего мага? Почему я предложил тебе обратиться к магу-эльфу? Конечно же, не случайно я это сделал, Бургиньон. Все дело в «Золотых легендах». Книга-пароль одновременно является книгой-ключом.
– Ну и что?
– Она написана на сидуэне. Причем на оригинальном архаическом наречии. Даже среди эльфов найдется немного тех, кто может на нем говорить и читать. А ты можешь. Странно, не так ли?
– Чего же странного? – Я с ужасом понял, что Саламэль меня сдал. Что это одна шайка-лейка. Я спалился по полной. Оружия у меня нет, я в ловушке. Однако паниковать пока не стоит, надо попробовать разговорить эльфов. – Я действительно знаю сидуэн. Немного.
– А дон Корлемонте говорил, что ты нашим языком не владеешь. |