Изменить размер шрифта - +
Много деревьев было уже мертво, их скелеты напоминали кости гигантских животных, вставших вертикально и застывших во времени. Но как только они достигли гор и поднялись в горные проходы, стали заметны изменения, причем казалось, что они произошли только вчера. Там, где прежде деревья поредели практически до нуля, теперь они росли почти вплотную. Там, где прежде листья и кора были больны, теперь они выглядели здоровыми и чистыми. Цвета, которые как будто были смыты в других лесах, здесь были глубокими и яркими. Анжела оглянулась на Эйли, но бродяжка лишь загадочно улыбнулась и ободряюще обняла ее.

Спустя короткое время, Эйли направила ее с главной дороги на грунтовую дорогу, которая была едва ли больше лесной тропы. Они проехали на «Меркьюри» по ней несколько миль, минуя длинные участки старовозрастных деревьев, таких массивных, что Анжела чувствовала себя карликом в их присутствии. Потоки воды пробегали по металлическим стокам, проложенным под дорогой, вода бурлила и пенилась перед тем, как исчезнуть в лесах. Один раз вдали они заметили маленький водопад. В другой раз они увидели оленя.

Наконец, Эйли сказала ей съехать на обочину. Анжела увела машину с тропы к деревьям и припарковалась. Вместе они вышли из машины и встали, вглядываясь в прохладные, темные глубины леса. Анжела смогла услышать журчание ручья неподалеку. Она смогла услышать пение птиц. Воздух, который она вдыхала, был свежим и чистым. Она не могла отделаться от мысли, что каким–то образом они приехали в совершенно другой мир.

— Что здесь случилось? — тихо спросила она. — Кажется, что яды никогда не касались этого леса.

— Эльфы случились, Анжела, — ответила ее компаньонка. — Эльфы сохранили этот лес чистым и живым при помощи своих умений и опыта.

Анжела покачала головой с удивлением, пробуя на вкус воздух, вдыхая ароматы, желая остаться здесь навсегда.

— Это то место, куда мы стремились попасть?

— Это то место, где мы найдем эльфов.

— Как мы это сделаем?

— Пойдем.

Они оставили «Меркьюри», где он стоял, сошли с грунтовой дороги, которая привела их сюда, и отправились в путь. Почти сразу же все признаки того, где они до этого были, исчезли, и они углубились в заросли, пересеченные полосами света и тени, прокладывая себе путь через подлесок и выросшую среди стволов высокую траву.

Анжеле казалось, что в течение десятилетий никто не проходил этой дорогой. Не было никаких признаков нарушения травяного покрова, как будто никто не проходил по этим местам. Эйли взяла на себя инициативу, прокладывая путь мимо деревьев, выбирая дорогу к невидимой для Анжелы цели. Казалось, бродяжка скользила по траве и сквозь кустарники, едва заставляя шевелиться листву там, где она проходила. С другой стороны, Анжела цеплялась за что–то, спотыкалась и получала царапины на каждом шагу. И это не оказывало никакой помощи ее ранам, полученным в сражении с демоном, которые непрестанно пульсировали, остатки ее одежды постепенно превращались в лохмотья, а все тело болело. По правде говоря, ей едва удавалось не отстать от Эйли.

Однако они неуклонно продвигались вперед, время проходило, а лес оставался все таким же огромным и неизменным. Анжела знала, что если она вдруг останется здесь одна, то никогда не сможет найти путь назад к грунтовой дороге и вероятно, вообще не выберется из этого леса. Она испытывала клаустрофобию по мере того, как деревья утолщались, тени уплотнялись, а солнечный свет исчезал в бледном тумане.

Анжела, всю свою молодую жизнь бывшая городской девочкой, находила эти леса жутковатыми. Они казались полными кроличьих нор и укрытий, откуда в любой момент могли выскочить плохие твари.

Они прилагали усилия, прокладывая себе путь все глубже в лес, и Анжела уже не могла сказать, в каком направлении они двигались. Невозможно было увидеть солнце или попытаться сориентироваться по чему–нибудь еще.

Быстрый переход