Она оставила свой «Таунус» дома с открытыми дверцами; если на него наткнутся какие‑нибудь бродяги, они смогут доставить себе несколько дней удовольствия.
Больше она ничего не могла сделать. Не было никаких сомнений в том, что произойдет в течение следующих четырех дней; ни один из тех, с кем она говорила, никогда не видел ее в таком напряжении.
Руководствуясь инстинктом, который никогда не подводил ее в прошлом, Джудит Хоффман отправилась на Камень. Она надеялась, что еще не слишком поздно.
Она ехала на взятом напрокат «Бьюике» в течение многих часов через пустыню и открытое пространство, через маленькие и средние городки, пытаясь не думать ни о чем или ощущать свою вину. Больше она ничего не могла сделать.
Рассерженное и глупое правительство лишило ее всех полномочий. Трое членов кабинета обвинили ее в том, что это фактически она заварила всю кашу.
– К черту их всех, – прошептала она.
Возле поворота к космодрому Ванденберг, в маленьком комплексе магазинов, обслуживавших персонал базы, она увидела магазин для садоводов. Не колеблясь, она въехала на стоянку.
Внутри магазина она спросила у тощего молодого клерка в зеленом фартуке и робингудовской шляпе, где можно купить семена.
– Овощные или цветочные? – спросил он.
– И те и другие.
– Секция Н, напротив садовых инструментов, рядом с соломой.
– Спасибо.
Она нашла прилавок с семенами и взяла по одной упаковке каждого вида, попавшегося ей на глаза, по две или три – некоторых овощей и фруктов. Когда она закончила, ее корзинку заполняли около десяти фунтов упаковок с семенами. Клерк ошеломленно смотрел на кучу.
Хоффман бросила на прилавок две стодолларовые банкноты.
– Этого хватит? – спросила она.
– Думаю, да…
– Оставьте сдачу себе, – сказала она. – Я спешу, и у меня нет времени считать.
– Позвольте мне…
– У меня нет времени, – повторила она, доставая еще одну банкноту и кладя ее рядом с двумя.
– Я уверен, что этого хватит, – быстро сказал клерк, судорожно сглотнув.
– Спасибо. Не сложите ли все это в коробку?
Хоффман взяла коробку и вернулась в машину.
Лэньер спал в своей комнате, когда раздался звонок интеркома. Он протянул руку, чтобы нажать кнопку, но никакого сообщения не было, только тишина.
Он, моргая, протер глаза. Потом он услышал звонки интеркомов в других комнатах. В коридоре послышались шаги.
Он набрал номер. Дрожащий голос ответил:
– Узел связи первой камеры.
– Говорит Гарри Лэньер. У нас общая тревога?
– Да, мистер Лэньер.
– Почему? – голос Лэньера был бесконечно терпелив.
– Я не уверен, сэр.
– Я хочу говорить с узлом связи оси, немедленно.
– Да, сэр.
Когда несколько секунд спустя ответил женский голос, он потребовал информацию.
– Мы получили Деф‑Кон‑три из Лондона и Москвы, – сказала женщина. – Усиленная активность радаров, в особенности орбитального слежения. Была совершена какая‑то акция против спутников связи и навигации.
– Какие‑нибудь сообщения из Флориды или Саннивейла?
– Никаких, сэр.
– Сообщения из лунного поселения?
– Ничего, сэр. Они сейчас с противоположной стороны от нас.
– Я сейчас поднимусь к оси. Скажите Линк и Пикни, чтобы они подготовили специальное помещение примерно для пятнадцати человек.
Вмешался голос Роберты Пикни.
– Гарри, это вы? Все уже подготовлено, по приказу Киршнера. Он хочет скоординировать действия научной группы и службы безопасности. |