Изменить размер шрифта - +

— Ты уже видел императрицу⁈ — шепнула подошедшая Анна. — Она в соседнем зале! Пойдёмте покажу! Говорят, она о тебе спрашивала, прикинь!

И Анна устремилась сквозь толпу, так что нам с Каминской не оставалось ничего, кроме как последовать за ней.

 

Глава 3

 

Императрица была в нежно-голубом платье с золотым шитьём. Её декольте украшало ожерелье из крупных сапфиров. Окружённая фрейлинами, она беседовала с несколькими дамами из высшего света, обмахиваясь веером. Его Величество находился неподалёку в обществе троих мужчин в строгих смокингах. Чуть дальше маячили телохранители, безуспешно старавшиеся казаться незаметными.

— Подойдём ближе, — сказала Каминская, увлекая меня дальше.

Мы пролавировали между гостями, старавшимися держаться в поле зрения царственных особ, чтобы обратить на себя высочайшее внимание, и остановились метрах в десяти от Её Величества. Дальше идти было бы неприлично.

— Скоро будет вручение подарков, — проговорила Глафира, поглядывая украдкой на императрицу. — Что ты привёз?

Я взглянул на часы.

— Мои люди должны доставить гуля. Думаю, они уже подъезжают.

Каминская воззрилась на меня с удивлением.

— Гуля⁈ Серьёзно?

— А что? — невольно насторожился я. — Не подходящий подарок?

— Да нет… Не в этом дело. Просто очень дорогой. И редкий.

— Ну, у меня этого добра… Сама знаешь, наверное.

Девушка уважительно покачала головой.

— Ты станешь звездой вечера.

— Хорошо бы.

— О, она тебя заметила! Не смотри, не смотри!

Я опустил глаза, затем устремил взгляд на девушку и улыбнулся.

— Делай вид, что говоришь мне что-то! — шепнула она.

Легко сказать. Пока я думал, что изречь, раздался оклик:

— Маркиз Скуратов!

Не отреагировать на него было невозможно, поэтому я сразу же повернулся. Императрица шествовала к нам в сопровождении свиты из миловидных девушек — своих фрейлин. Справа шагала стройная брюнетка с алыми губами и огромными небесно-голубыми глазами — дочь графа Жуковского, главная наперсница Её Величества и, соответственно, весьма могущественная особа при дворе — а стало быть, и в империи.

Я почтительно поклонился.

— Ваше Величество…

— Как приятно видеть вас у нас, — улыбнулась императрица, окидывая меня взором. Затем она переместила его на Каминскую. — А это ваша невеста?

— Глафира Каминская, — представил я. — Совершенно верно, Ваше Величество, мы помолвлены.

— Чудесная пара, — кивнула императрица. — Как вам здесь? Некоторые находят это зал чересчур претенциозным.

— Я не обладаю тонким чувством стиля, Ваше Величество, — быстро осмотревшись, ответил я. — Поэтому не берусь судить. Но, на мой взгляд, этот зал так же великолепен, как и прочие, что я видел.

Императрица тонко улыбнулась.

— Да вы ещё и дипломат! — проговорила она. — Впрочем, мне рассказывали, что вы сочетаете множество замечательных качеств. Вероятно, они и позволили вам так быстро возвыситься. Знаете, род Голицыных тоже не всегда занимал нынешнее положение. Верно я говорю? — последняя фраза была обращена подошедшему царю.

Тот кивнул мне и вдруг подмигнул.

— Совершенно верно, дорогая, — сказал он. — До Реставрации один из моих предков — правда, очень далёкий — был шутом. И даже в наказание за какую-то особо дерзкую шутку его женили на карлице. Кстати, их дети родились совершенно обычными. И с тех пор, насколько мне известно, карликов у Голицыных не появлялось. По крайней мере, в главной ветви.

— А теперь это царская династия, — подхватила императрица.

Быстрый переход