Изменить размер шрифта - +

— Ты чего не спишь? — спросил Брэд. — Уже поздно. И к тому же тут холодно. — Он вдруг нахмурился и смущенно откашлялся. — Джессика? Скажи, я не слишком ли нетерпим бываю временами?

Она ласково улыбнулась.

— Ты имеешь в виду, не похож ли ты на отца?

— Что? Нет! Конечно, нет. Да у меня нет ничего общего со стариком. Я же никогда…

— О, конечно, в тебе нет той жесткой властности, которая была у него. И, разумеется, ты не эгоистичен. — Она положила руку на его локоть. — Но ты любишь контролировать, обожаешь руководить и управлять.

Брэд убрал свою руку.

— Да это просто смешно.

— Может, ты думаешь, что руководить и оберегать — это одно и то же? По-моему, ты убежден, что ты должен руководить человеком, раз заботишься о нем и защищаешь его.

— О боже! — Брэд хлопнул руками по бокам. — Скажи еще, что я посягаю на чужие убеждения!

— А может, если взглянуть поглубже, ты думаешь, что, руководя человеком, ты удержишь его от того, чтобы он покинул тебя.

— Что?

— Интересно, имеется ли тут связь с тем, что произошло той ночью, когда отмечалось твое двадцатилетие?

— Какого черта ты об этом заговорила?

— О Брэд! — Голос Джессики был мягок и ласков. — Ты сам, признайся, никогда об этом не забывал. Та девушка, что бросила тебя… Элизабет?

— Линда, — резко бросил Брэд. — Но что ты знаешь об этом? Ведь ты была почти ребенком.

— Мне было пятнадцать, — возразила Джессика с легкой улыбкой. — И я знаю, что тебе было больно.

Брэд вспыхнул.

— Мне не было больно. Я был зол — вот и все. Черт возьми, я и сам был тогда еще зеленым юнцом.

— Ну-ну, допустим. Но потерять ее так… Это могло оставить след в твоем сердце. И однажды ты встретишь женщину… — Сестра посмотрела на него; взгляд ее был мудрым не по годам. — Или ты уже ее встретил? — спросила она вкрадчиво. — Не от этого ли в твоих глазах такая грусть?

Брэд сердито взглянул на нее.

— Благодарю вас, доктор Фрейд, — огрызнулся он. — Ваш блестящий анализ доконал меня.

Резко повернувшись на каблуках, он вышел из комнаты. Джессика вздохнула, глядя ему вслед.

Джоди просил Брэда всего лишь позвонить в «Найт ойл», чтобы получить дополнительную информацию. Но на другое утро первым же рейсом Брэд вылетел в Оклахома-Сити.

В конце концов так будет быстрее, решил он. Он сможет узнать все, что нужно, прямо от Нэнси, а если он все же позвонит в офис, то можно сделать это в то время, когда Изабеллы не будет на работе.

Он не удосужился позвонить перед отлетом и забыл сделать это, когда вышел в аэропорту.

Ну да ничего. Встреча с Изабеллой не слишком разволнует его, успокоил он себя, открывая дверь в офис «Найт ойл», а если ей не понравится, что он прилетел, то это уж не его забота.

— Да? Чем могу быть полезна, сэр?

Брэд уставился на женщину, сидящую за секретарским столом.

— Вы не Нэнси, — в растерянности пробормотал он.

Она вежливо улыбнулась.

— Нэнси здесь больше не работает.

— Почему?

— Она перешла в другую фирму. Могу я чем-то помочь вам?

Брэд взглянул на закрытую дверь в кабинет Изабеллы.

— Да, — сказал он, — наверное, сможете. Меня зовут Брэд Джонсон и…

— Из «Джонсон энтерпрайзис»? — Женщина поднялась со стула.

Быстрый переход