Изменить размер шрифта - +
Она обычно смеялась до тех пор, пока ему не удавалось изобразить ухмылку.

Хотя Итан сознавал, что слишком баловал Мэдди подарками, остановиться он не мог. У нее должно быть столько предметов одежды и драгоценностей, чтобы она могла выбрать на любой случай.

Когда он пару недель назад купил ей жемчужное колье, Мэдди сказала:

— Итан, это уже… слишком. — Улыбка ее при этом была тусклой.

— Мне казалось, что ты хотела иметь богатого мужа, а так поступают все богатые мужья.

— Я хотела иметь мужем человека с деньгами не для приобретения драгоценностей и прочих внешних атрибутов богатства. Я хотела лишь обрести безопасность и стабильность для себя и детей, которых надеюсь иметь.

Дети. «Что, если я не могу иметь детей?» — снова возвращался к этому вопросу Итан, сидя в напряжении рядом с Мэдди.

Он так долго верил в это чертово проклятие, что начал всерьез тревожиться по поводу отсутствия беременности у Мэдлин. И Итана несколько беспокоило то, что у него уже несколько месяцев не получается то, что Корт ухитрился сделать за три недели.

Нельзя сказать, что раньше он надеялся иметь потомство, это не так, но почему-то у него появилось ощущение, что с Мэдлин у него обязательно будут дети. В мозгу мелькала даже мысль, что это предопределено.

Он осторожно переложил спящую Мэдди на спину. Откинув с нее одеяло, принялся изучать обнаженное тело. Итан погладил ее плоский живот и представил себе, как он увеличился бы, какой был бы тугой и полный, если бы был зачат ребенок. Тем не менее, он все еще надеялся на это.

Итан ощутил сильную эрекцию, как только представил себе Мэдлин в таком виде. Это было так примитивно, так возбуждающе, что он почувствовал себя в высшей степени собственником, причем, несомненно, вожделеющим.

Идея заронить в нее семя, потом оберегать ее, поддерживать в ней радостное настроение, заботиться о ней, пока она вынашивает плод, целиком завладела им.

Мэдди проснулась и ахнула, когда он, разведя в стороны ее руки, вошел в нее. Она стонала, в то время как он все жестче и жестче вонзался в нее и, наконец, с исступлением кончил.

 

 

Глава 39

 

 

Во время прогулки к морскому побережью ясным весенним утром за Мэдди увязался черный котенок.

Недавно Итан принес его домой из деревни, и она назвала его Маленьким Ша-Нуаром.

Расстелив одеяло, Мэдди села и начала водить пальцами по песку, заигрывая с котенком, пока тот не стал бросаться на руку. Но вскоре у котенка пропал интерес к охоте, и он стал ласкаться, выражая свою привязанность. Поглаживая его ушки, Мэдди рассеянно смотрела на волны и размышляла о месяцах, прожитых в статусе жены Итана.

Превращение Итана из грубого, скрытного и агрессивного горца в ласкового и заботливого супруга было легким и безболезненным.

В представлении Мэдди. В действительности же все проходило совершенно по-другому.

Итан проявлял казавшуюся ей нелепой чрезмерную опеку.

— Ты не можешь одна ходить к морю, — заявлял он. — А тем более в деревню.

— Забыл, где я выросла? Полагаю, я в силах справиться с любыми неожиданностями, которые могут поджидать меня в «опасной» прибрежной деревне. Или ты думаешь, что мне нужна защита от морских гребешков? Или водорослей? А, ракушки! Всегда эти чертовы ракушки!

— Можешь смеяться, любовь моя, но, меня этим не проймешь. Тебя должна сопровождать Сорча.

Иногда Итан бывал угрюмым и мог часами смотреть на море. Мэдди готова была отдать все, лишь бы узнать, о чем он думал. Он был ярым собственником, предпочитавшим безраздельно владеть ее вниманием.

— Какие еще гости? — допытывался он не далее как сегодня утром. — Мы же принимали гостей всего две недели назад.

Быстрый переход