Изменить размер шрифта - +
– понимала, что в деревне можно купить только простую одежду. Но видимо, ее это устраивало.

– И я это сделаю потому...

– Вы же сказали, что обеспечите мне безопасность, – перебила она, – таковы условия нашего соглашения. Посмотрите на этих девушек. В таком платье мне будет гораздо легче двигаться.

– Вы пытаетесь убедить меня в том, что новое платье обеспечит вам безопасность? – Корт с удивлением смотрел на нее.

– Да. И как это у меня получается?

– Не очень успешно. Но ход ваших мыслей весьма оригинален.

Корт старался скрывать раздражение в тех случаях, когда она пыталась им командовать. Ему претило, что Аннелия по-прежнему относится к нему свысока.

Что может быть унизительнее, чем желать женщину, которая даже не видит в тебе мужчину? Она считала, что ей уготована совсем другая судьба, и при каждом удобном случае давала ему это понять.

С каким наслаждением он выполнил бы любую ее просьбу. Но она ни о чем никогда не просила, видимо, считая это для себя унизительным. И конечно же, потому, что презирала его.

Однажды, когда они остановились на большом постоялом дворе и он снял комнату, Аннелия заявила:

– Надо снять две. Наверняка у них есть свободные комнаты, а я...

– Нет, – грубо перебил он ее. Аннелия удивленно подняла брови.

– Здесь не безопасно, – объяснил Корт.

Все, что, по его мнению, представляло опасность, ей нравилось. Широкие окна в их комнате выходили на балкон. Корт не любил балконы, особенно скрытые вьющимися растениями.

Корт попросил принести бумагу и чернила и сел к столу.

– Вы собираетесь писать моему брату, – она взобралась коленями на стул и одарила Маккаррика очаровательной улыбкой, – и отправите послание в школу?

У нее была такая поразительная улыбка, что каждому, кто ее увидел, хотелось посмотреть на нее еще раз. Корт прогнал эти мысли.

– Да, я напишу все на своем языке, а вы скопируете написанное своим почерком.

– Зачем? – удивилась Аннелия.

– У них в школе, наверное, есть словари, а если нет, они смогут достать. А рехасадос, которому удастся перехватить письмо, не сможет его прочесть. К тому же письмо должно быть написано вашим почерком, чтобы ваш брат ему поверил.

После того как Корт написал письмо, он с любопытством наблюдал, как она, прикусив нижнюю губу, старательно копировала написанное им.

– Это самый удивительный язык, с которым я встречаюсь, – заявила она.

– Но вы знаете даже этот чертов греческий.

– Верно. Вы же были у меня в комнате. Вам там понравилось?

– Да, – ничуть не смущаясь, ответил Корт, – был, и даже спал на вашей мягкой кровати.

Аннелия покраснела, опустила глаза, потом спросила:

– Вы видели все мои платья? Он усмехнулся и махнул рукой.

– Не понимаю, почему с вами так трудно договориться.

– Я же сказал, что вам не следует появляться на улице.

– Но вы ведь будете рядом, – возразила она. Корт направился к двери.

– Вам надо отдохнуть. Я скажу, чтобы принесли ванну, и подожду за дверью, пока вы будете мыться.

Он не успел положить руку на ручку двери, как услышал ее нежный голос:

– Маккаррик, купите мне, пожалуйста, несколько платьев.

Корт замер. Боже, она все-таки попросила. Это начало конца. Она коснулась его локтя, тактика была не самой удачной.

– Я вам заплачу.

Он закрыл глаза. Ему следовало отказать ей. Или назвать такую цену, какую она не захочет платить.

– Милочка, вы понимаете, что это стоит недешево? Ни сердитых слов, ни грубого ответа.

Быстрый переход